правила промышленной безопасности элеваторов

ролики дефлекторные для ленточных конвейеров

Автомобили Спецтехника. Вход и регистрация. Продажа автомобилей.

Правила промышленной безопасности элеваторов стандартный ленточный транспортер

Правила промышленной безопасности элеваторов

Закрывать приборы отопления посторонними предметами или материалами запрещается. Расположение отопительных приборов в нишах не допускается. В производственных помещениях категорий Б и В действующих производств и объектов допускается предусматривать рециркуляцию воздуха из аспирационных и пневмотранспортных установок по техническим решениям, получившим положительное заключение экспертизы промышленной безопасности. Помещения для очистки мешков должны быть оборудованы эффективно действующей приточно-вытяжной вентиляцией для удаления пыли, образующейся в рабочих зонах помещений.

Допускается не предусматривать приточно-вытяжную или вытяжную вентиляцию для приямков, предназначенных для обслуживания норий, цепных конвейеров и т. Конструкция, вид исполнения, степень защиты оболочки, способ установки, класс изоляции применяемых машин, аппаратов, приборов, кабелей, проводов и прочих элементов электроустановок должны соответствовать номинальному напряжению сети, классу взрывоопасных и пожароопасных зон, характеристикам окружающей среды, а также требованиям Правил устройства электроустановок ПУЭ.

Устройства для ввода кабелей или проводов в электрические машины, аппараты и приборы должны соответствовать требованиям ПУЭ для взрывоопасных и пожароопасных зон данного класса. Типы, исполнение стационарно установленных электродвигателей должны соответствовать требованиям для класса взрывоопасной и пожароопасной зоны. Запрещается применение электронагревательных приборов во взрывоопасных и пожароопасных зонах производственных помещений за исключением случаев, оговоренных в п.

Степень защиты оболочки электрооборудования кранов, талей, лифтов и других электрических грузоподъемных механизмов, находящихся во взрывоопасных и пожароопасных зонах, должна соответствовать требованиям ПУЭ. Электромагнитные сепараторы должны иметь надежную изоляцию токоведущих частей. Исполнение оболочек электрических аппаратов должно соответствовать категории помещений по взрывопожароопасности.

Напряжение электрического поля не должно превышать указанного в заводском паспорте, а сопротивление изоляции обмоток электромагнитов должно быть не менее 0,5 МОм. Включение электромагнитного сепаратора под напряжение допускается только после испытания изоляции и проверки соответствия всей электрической части Правилам устройства электрооборудования.

Ограждение электромагнитных сепараторов должно иметь надежное заземление для отвода статического электричества. Конструкции светильников, щитков, аппаратов, электропроводок, всех основных узлов и деталей осветительных установок должны соответствовать классам взрывоопасных и пожароопасных зон, категориям и группам взрывоопасных смесей.

Конструкции элементов осветительных сетей не должны допускать проникновение пыли. Мощность ламп в светильниках не должна превышать предельно допустимой для принятого типа светильников. Светильники должны иметь жесткие крепления. Освещение бункеров и силосов допускается сверху через люки переносными светильниками прожекторного типа пыленепроницаемого исполнения со степенью защиты оболочки не ниже IP54 или переносными аккумуляторными фонарями. Допускается освещение внутри бункеров и силосов при выключенных разгрузочных выпускных механизмах и оборудовании переносными светильниками при напряжении в сети не выше 12 В в металлических емкостях и 42 В в железобетонных и деревянных емкостях.

Переносные светильники при этом должны быть повышенной надежности против взрыва, со степенью защиты оболочки не ниже IP54, а их стеклянные колпаки должны быть защищены металлической сеткой. Светильники снаружи зданий во взрывоопасных зонах не должны раскачиваться под действием ветра.

Светильники в помещениях располагают на высоте не менее 2,5 м. Светильники, расположенные на высоте менее 2,5 м, должны иметь защитные сетки. Светильники, обслуживаемые со стремянок или приставных лестниц, подвешивают на высоте не более 4,5 м над уровнем пола. В галереях, тоннелях, под и над площадками светильники подвешивают на высоте не менее 1,7 м при условии, что крепление арматуры не мешает нормальному движению обслуживающего персонала в проходах.

При этом применяются светильники, в которых доступ к лампе и токоведущим частям возможен только с помощью электроремонтного инструмента. Не допускается соединение проводов внутри кронштейнов или труб, на которых установлена арматура. Арматура плафоны , установленная вплотную к погодку, должна крепиться к розетке из изоляционного материала.

Тамбур-шлюзы оборудуются аварийным освещением. Распределительные устройства РУ , трансформаторные, комплектные трансформаторные и преобразовательные подстанции ТП, КТП и ПП с электрооборудованием общего назначения без средств взрывозащиты должны соответствовать требованиям ПУЭ.

В электропомещениях предусматривают механическую приточно-вытяжную вентиляцию, рассчитанную на удаление теплоизбытков. При этом приточно-вытяжная вентиляция этих помещений должна быть независима от помещений с взрывоопасными зонами. Масляные, сухие, а также с негорючей жидкостью КТП допускается размещать в общем помещении с РУ, не отделяя трансформаторы перегородками. В помещениях диспетчерских щитов управления покрывают полы линолеумом или паркетом, а каналы и настил второго пола перекрывают съемными деревянными щитами, подшитыми со стороны кабелей листовым железом.

В случае, когда над дверью или выходным вентиляционным отверстием помещений ТП и КТП с масляными трансформаторами имеется окно, под ним по всей ширине двери или выходного вентиляционного отверстия устраивают несгораемый козырек с вылетом 70 см.

Помещения аккумуляторных батарей размещаются в зданиях не ниже II степени огнестойкости. Выбор, установка и монтаж электроустановок зарядных помещений зарядных станций производятся в соответствии с требованиями ПУЭ. Тяговые и стартерные аккумуляторные батареи заряжаются в специально предназначенных для этой цели помещениях зарядных станций или в специально отведенных местах цеха.

Кислотные и щелочные аккумуляторные батареи размещают в раздельных помещениях. При количестве напольных машин, имеющих тяговые аккумуляторные батареи, до шести, их заряжают как в отдельных помещениях с естественной вентиляцией, так и в общих невзрывопожароопасных производственных помещениях при установке в одном месте не более двух машин или батарей и при условии заряда батарей под местными вытяжными устройствами.

При выполнении этих требований класс зоны по взрыво- и пожароопасности не изменяется. Приточно-вытяжная вентиляция аккумуляторных помещений должна включаться перед началом зарядных устройств и отключаться не ранее чем через 1,5 часа после окончания заряда. В схеме управления и автоматики зарядом аккумуляторной батареи должна быть предусмотрена блокировка для отключения зарядного тока при полном прекращении работы вентиляции.

Прекращение действия приточной вентиляции должно сигнализироваться. Передвижные электрические машины, аппараты и приборы, являющиеся частью передвижных установок, должны иметь исполнение как и для стационарно установленных электрических машин, аппаратов и приборов. Передвижные установки должны удовлетворять требованиям ПУЭ. Ручные и переносные аппараты и приборы, применяемые во взрывоопасных и пожароопасных зонах, должны удовлетворять требованиям ПУЭ.

Оболочки этих приборов и аппаратов должны быть со степенью защиты не менее IP Электрические рубильники должны иметь закрытые кожухи. Зануление переносных приемников осуществляют специально предназначенным гибким проводником, находящимся в общей оболочке с рабочими проводниками и надежно присоединенным к сети зануления со стороны питающего конца проводника.

Использование для этой цели заземленного нулевого проводника непосредственно у электроприемников запрещается. Штепсельные соединения, предназначенные для подключения электроинструмента и переносных светильников, должны быть с защищенными токоведущими частями и для напряжений В и В иметь зануляющий контакт.

Штепсельные соединения вилки, розетки , применяемые на напряжение до 42 В, по своему конструктивному выполнению должны отличаться от обычных штепсельных соединений, предназначенных для напряжений В и В, и исключать возможность включения вилок до 42 В в штепсельные розетки на В и В. Штепсельные соединения до 42 В должны иметь окраску, резко отличную от штепсельных соединений В и В. Штепсельные соединения при напряжении свыше 42 В должны иметь контакты для принудительного и опережающего включения провода, зануляющего корпус.

Применение автотрансформаторов и добавочных сопротивлений для получения безопасного напряжения запрещается. Электростатическая искробезопасность. Электростатическая искробезопасность обеспечивается за счет создания условий, исключающих возникновение разрядов статического электричества, способных стать источником зажигания пылевоздушных смесей или причиной пробоя и разрушения подвергающихся электризации неметаллических стенок оборудования. Допустимые области применения труб из стекла должны соответствовать установленным требованиям электростатической безопасности.

На действующих производствах и объектах в инструкциях по промышленной безопасности указывают меры по защите от опасных проявлений статического электричества. Основным средством защиты от опасных проявлений статического электричества является заземление.

Оборудование из электропроводящих материалов, а также его рабочие органы, узлы и элементы конструкций, выполненные из электропроводящих материалов, подлежат заземлению в установленном порядке. Аппараты, емкости, агрегаты и т. Все трубы, составляющие пневмотранспортные материалопроводы, металлические бункеры, днища железобетонных силосов, циклоны, оборудование бестарных складов хранения муки - должны быть надежно заземлены.

Опасность накопления зарядов статического электричества представляют матерчатые фильтры, на которых осаждается мука. Для отвода статических зарядов необходимо матерчатые фильтры прошивать медной проволокой и соединять ее с системой заземления. Гибкие рукава, служащие для соединения автомуковоза с системой приема, должны быть токопроводными и выполнены в виде металлорукава из электропроводной резины.

Снижение накопления зарядов статического электричества достигается, если ввод загрузочного мучного патрубка в бункер делать на верху, с направлением муки по вертикали вниз, а направлять поток мучной аэросмеси горизонтально - по касательной к круглой поверхности верхней части емкости под крышей. В этом случае весь поток после входа в бункер, вплоть до его заполнения, будет постоянно контактировать с токопроводящей поверхностью стенки.

В прямоугольном бункере поток следует направит на одну из стенок. Во всех случаях, когда оборудование выполнено из токопроводящего материала и заземление является достаточным средством защиты от статического электричества, необходимо использовать это заземление, как наиболее простой и надежный способ защиты.

Технологическое оборудование, продуктопроводы и т. Вставки из органического стекла, устанавливаемые в пневмотранспортных установках обвивают снаружи проволокой с шагом витков не более мм. Оба конца указанной проволоки надежно прикрепляют к металлическим частям установки, между которыми находится вставка. Вставки из брезента, резины, установленные на аспирационных воздуховодах, должны иметь перемычки из проволоки или троса.

Оба конца указанной проволоки или троса должны быть надежно прикреплены к металлическим частям воздуховодов, между которыми находится вставка. Фланцевые соединения на трубах, аппаратах, соединения крышек с корпусами, соединения на разбортовке не требуют дополнительных устройств для создания непрерывной электрической цепи, например установки специальных перемычек.

В этих соединениях запрещается применение шайб, окрашенных неэлектропроводными красками, и шайб, изготовленных из диэлектриков. Заземляющее устройство осуществляют в виде общего контура заземления. Допускается использование общего заземляющего устройства для защиты от статического электричества, первичных и вторичных воздействий молнии и защитного заземления электроустановок.

В производственных и складских помещениях не допускается использование оборудования и устройств, работа которых сопровождается накоплением зарядов статического электричества и искровыми разрядами, без защитных устройств, обеспечивающих непрерывную и полную нейтрализацию образующихся зарядов статического электричества или исключающих опасность его искровых разрядов. Для предупреждения опасности, связанной с накоплением зарядов статического электричества, необходимо заземлять валы машин, оборудованных подшипниками скольжения с кольцевой смазкой.

При эксплуатации электроустановок необходимо:. Электродвигатели, распределительные устройства, проводники, светильники должны регулярно очищаться от пыли в соответствии с утвержденным графиком уборки пыли в помещении, где они расположены.

Использование кабелей и проводов с поврежденной изоляцией, утратившей защитные электроизоляционные свойства, а также поврежденных розеток и соединительных коробок запрещается. При внезапном прекращении подачи электроэнергии следует немедленно выключить все разъединяющие устройства. Для питания передвижных и переносных электроприемников применяют гибкие шланговые кабели.

Необходимо вести систематическое наблюдение за состоянием оболочки шлангового кабеля и при обнаружении повреждения изоляции немедленно отключать механизм для замены кабеля. Во избежание коротких замыканий при наезде самоходной транспортной машины на шланговый кабель он должен подвешиваться на безопасной высоте, либо должен быть защищен специальным коробом. Присоединение и отключен, ие штепсельных вилок должно производиться при отключенном рубильнике автомате распределительного ящика.

Запрещается использование электроустановок с напряжением питания более 42 В внутри бункеров, силосов, других емкостей и сушилок. Электросварочные установки надежно заземляют гибкими медными проводами, снабженными зажимами, обеспечивающими надежный контакт.

Электросварочные установки оснащают ограничителями напряжения холостого хода. Провода, идущие к ручному электроинструменту или переносным лампам по возможности подвешивают. Должно быть исключено непосредственное соприкосновение проводов с металлическими предметами, имеющими горячие, влажные и покрытые маслом поверхности.

Переносные электроинструменты, лампы, трансформаторы не реже одного раза в месяц проверяются на стенде или прибором в отношении исправности их заземляющих проводов и отсутствия замыкания между проводами. Ручной инструмент, применяемый для электромонтажных работ отвертки, плоскогубцы, кусачки и прочие , должен быть снабжен изолирующими ручками.

При эксплуатации электроустановок не допускается:. Заменять взрывозащищенную арматуру светильников на арматуру обычного исполнения;. Неисправности в электросетях и электроаппаратуре, которые могут вызвать искрение, короткое замыкание, сверхдопустимый нагрев изоляции кабелей и проводов, должны незамедлительно устраняться дежурным персоналом. Неисправную электросеть следует немедленно отключить.

Дополнительные требования. Технологические процессы на каждом производстве осуществляются по утвержденной схеме в соответствии с требованиями действующих правил организации и ведения технологических процессов и настоящих Правил. Оборудование должно использоваться в соответствии с требованиями технологической схемы по производительности и назначению, нагрузки на него не должны превышать величин, установленных паспортными данными, нормами технологического проектирования и правилами организации и ведения технологических процессов.

Бестарная загрузка продукции и отходов на автотранспорт должна иметь устройства, предотвращающие запыление территории, либо погрузка должна производиться в закрытом помещении. Места разгрузки мучнистого сырья и отрубей с железнодорожного и автомобильного транспорта должны иметь устройства для предупреждения пылеобразования. Применение внутри производственных и складских помещений машин и оборудования с двигателями внутреннего сгорания запрещается. Кукурузу в зерне следует сушить только в шахтных прямоточных отдельностоящих сушилках.

При хранении зерна кукурузы предусматривают минимальное число ее перемещений. Рисовая, просяная, ячменная, гречневая лузга должна храниться в бункерах вместимостью на суток работы крупозавода. Хранение лузги на открытых площадках, под навесом не допускается. Хранение жмыхов и шротов производится в соответствии с требованиями действующих нормативно-технических документов.

От партий шротов, поступивших в организацию, производится отбор образцов по установленным правилам и осуществляется контроль за содержанием бензина в шроте. Загрузка в силос шротов с запахом бензина не допускается.

Запрещается хранение шротов и жмыхов с температурой и влажностью, превышающими установленные нормы. Они должны сразу перерабатываться или доводиться до параметров, обеспечивающих возможность их хранения. Следует периодически перемещать перекачивать шроты и другое мучнистое сырье, склонное к самовозгоранию, из занимаемых ими емкостей в свободные. Указанные перемещения осуществляют по план-графикам, разработанным на основании допустимых сроков непрерывного хранения сырья в бункерах и силосах. В случае обнаружения в мучнистом и гранулированном сырье повышения температуры, связанного с признаками самосогревания, проверку температуры в данной партии производят ежесуточно.

Эти партии сырья реализуют в первую очередь. Для транспортирования отходов производства используют самотечный, механический транспорт нории, цепные и винтовые конвейеры, ленточные и безроликовые конвейеры в закрытых кожухах и пневмотранспорт, исключающие пылевыделение в помещение.

Запрещается транспортирование отходов производства на открытых ленточных конвейерах. Для обеспечения беспрепятственного выпуска мучнистых продуктов из бункеров и силосов рекомендуется использовать антиадгезионные полимерные покрытия напыления и специальные технические устройства или разгрузочные механизмы, облегчающие выпуск из силосов бункеров.

Запрещается устройство выбоя отходов производства в тару в пожароопасных помещениях категории В. В производственных помещениях категории Б запрещается складирование мешков с сырьем или готовой продукцией, пустых мешков или других горючих материалов, если это не связано с необходимостью ведения технологического процесса. Мешковыбивальные машины:. В помещении склада для хранения мешков у его торца допускается выделять специальное помещение для обработки мешков, отделенное от склада глухими несгораемыми перегородками, перекрытием и самозакрывающимися дверями с пределом огнестойкости не менее 1,5 ч.

На элеваторах должны быть цехи отходов или отдельностоящие бункера для отходов. Запрещается пуск и работа машин, выделяющих пыль, с открытыми люками, крышками, дверками. Уборка пыли в производственных помещениях проводится в строгом соответствии с графиками, утверждаемыми руководителем организации техническим директором.

Графики уборки пыли вывешиваются в производственных помещениях. В графиках указывается периодичность текущих и генеральных уборок с указанием объемов уборки. Для уборки пыли в производственных помещениях рекомендуется применять установки централизованной уборки пыли пневматическим или механическим способом, отвечающим требованиям работы во взрывоопасных помещениях зонах класса В-IIа.

При уборке производственных помещений запрещается использовать горючие жидкости. Во всех взрывопожароопасных и пожароопасных производственных зданиях и помещениях курение запрещается. Строительно-монтажные работы. При реконструкции и техническом перевооружении действующих опасных производственных объектов организации обязательно отделение реконструируемого участка от действующих цехов, складов и других производственных помещений несгораемыми щитами или перегородками.

Перед началом работ на территории организации заказчик и генеральный подрядчик с участием субподрядных организаций обязаны оформить акт-допуск. Ответственность за выполнение соблюдение мероприятий, предусмотренных акт-допуском, несут руководители строительно-монтажных организаций и заказчика. При проведении огневых работ при текущих и капитальных ремонтах, реконструкциях, технических перевооружениях и расширении объектов действующих организаций, выполняемых ее работниками и работниками сторонних организаций, следует руководствоваться установленными требованиями взрывопожаробезопасности.

При производстве монтажных работ внутри силосов, резервуаров, колодцев необходимо соблюдать меры безопасности, указанные в соответствующих нормативно-технических документах. Указанные требования обязательны к исполнению для всех исполнителей этого вида работ, включая подрядные организации.

При ремонте, демонтаже, монтаже оборудования во взрывопожарных помещениях, в которых работает оборудование, запрещается допускать открытый огонь и применять механизмы и приспособления, могущие вызвать искрообразования. Отогревание узлов и частей оборудования и устройств допускается только паром или горячей водой. Использованные промасленные протирочные материалы ветошь, тряпки и т. Общие требования промышленной безопасности. Устройство и содержание территории. Территория предприятия должна быть ограждена и доступ на нее посторонним лицам запрещен.

Территория предприятия должна иметь надлежащую планировку, обеспечивающую отвод атмосферных осадков от зданий и сооружений к водостокам, дороги для транспорта, пожарные проезды, рельсовые пути с соблюдением требуемых габаритов, допускаемых уклонов и радиусов закруглений, сеть наружного освещения, пешеходные дорожки, пожарный и хозяйственный водопровод. Ямы и другие углубления, устраиваемые на территории предприятия для технических целей, должны быть плотно и прочно закрыты и надежно ограждены, в ночное время освещены с установкой сигнальных предупредительных надписей.

В местах проведения погрузочно-разгрузочных работ регулярного перемещения передвижных транспортных механизмов конвейеров, самоподавателей, электропогрузчиков, и т. Участки территории, прилегающие к входам производственных и складских помещений и дворовых уборных, должны иметь твердое покрытие, соединяющееся с проездами и пешеходными дорожками.

Свободные участки территории должны быть озеленены и благоустроены. Места курения на территории определяются приказом по предприятию в специально отведенных, и оборудованных местах. Места, отведенные для курения, должны иметь урны или бочки с водой для окурков и надпись: "Место для курения". Для проезда автомобильного транспорта на территорию предприятия устраиваются дороги с твердым покрытием. Ширина проездов должна соответствовать техническим нормам: при одностороннем движении - не менее 3,5 м, при двухстороннем - 6 м.

В местах пересечения автомобильных дорог и пешеходных дорожек железнодорожными путями должны быть устроены сплошные настилы, уложенные на уровне головки рельсов. Ширина пешеходных дорожек должна быть не менее 1 м. Площадки для временной стоянки автомобилей, а также стоянки личного автотранспорта должны находиться вне пределов территории предприятия, в стороне от проезжей части подъездных путей и иметь твердое покрытие.

При въезде на территорию предприятия должна быть вывешена схема движения автотранспорта. На территории предприятия устанавливают указатели проездов и проходов, а также специальные надписи и знаки скорости и направления движения автотранспорта, места стоянки машин. Ворота для въезда и выезда с территории должны иметь, как правило, механизированный привод и открываться внутрь территории или быть раздвижными, причем должна быть исключена возможность произвольного их закрывания.

Ширина ворот должна быть не менее 4,5 м. Крытые проезды автомобильных весов и приемных устройств должны быть шириной 3,5 м и высотой не более 3,5 м. У выездных ворот автомобильных весов должны устанавливаться направляющие столбы на расстоянии 1 м от ворот. Устройство железнодорожных путей нормальной и узкой колеи, переездов и переходов через них, а также организация и эксплуатация железнодорожного хозяйства предприятия должны удовлетворять существующим требованиям.

Железнодорожные пути на территории предприятия должны быть расположены по отношению сооружений в соответствии с требованиями габарита приближений. На железнодорожных путях должны быть установлены предупредительные знаки, вывешены плакаты, запрещающие переходить пути в неустановленном месте. Места производства грузовых и маневровых операций должны иметь искусственное освещение.

Железнодорожные пути должны содержаться в исправном состоянии, очищаться от снега, льда, мусора, травы. При наличии выходов из производственных или вспомогательных помещений на железнодорожные пути, расположенные ближе 6 м от здания, у выхода из зданий, кроме ворот складов, устраивают сигнализацию, предупреждающую выходящих из здания людей о проходе железнодорожного состава.

Кроме того, должны быть установлены перила, ограждающие железнодорожные пути в месте выхода из здания. Пересечение подъездных железнодорожных путей линиями электропередач, связи, трубопроводами и другими подземными и надземными устройствами может быть допущено при обязательном устройстве специальных ограждающих приспособлений, обеспечивающих безопасность и бесперебойность движения поездов.

При пересечении железнодорожных путей подземными кабелями их во всех случаях следует прокладывать перпендикулярно рельсовой колее на глубине не менее 1 м от головки рельса и предохранять специальными желобами или трубами. В местах перемещения передвижных транспортных средств через рельсовые пути устраивают настилы шириной менее 2,5 м. В случае применения на путях ручной подкатки вагонов на всем протяжении путей должен быть настил по всей ширина шпал, обеспечивающий безопасность передвижения.

Настил должен быть выше уровня головки рельс. Запрещается въезд локомотивов всех типов в помещения с производствами категорий А, Б и Е, а паровозов и тепловозов также в помещения с производствами категории В. Устанавливаемые на отстой и погрузочно-разгрузочные работы вагоны должны закрепляться тормозными башмаками. Сооружения для погрузки разгрузки должны быть оборудованы устройствами сигнализации.

Территория предприятия должна содержаться в чистоте. Проезды и проходы должны быть свободными для движения, выровнены, не иметь рытвин, ям, освещены в ночное время. В сухое летнее время проезды и проходы, примыкающие к производственным, административным и санитарно-бытовым помещениям, поливают; В зимнее время проезды, дорожки, эстакады, платформы и наружные лестницы очищаются от снега и льда, а в случае обледенения - посыпаются песком.

Водостоки канавы для отвода атмосферных вод необходимо регулярно очищать и содержать в исправном состоянии. Мосты, проезды, переходы, эстакады должны содержаться в исправном состоянии, быть оборудованы указателями, в ночное время освещаться. Необходимые для производственных целей подземные резервуары, колодцы, пожарные водоемы, должны быть закрыты или ограждены со всех сторон.

Пожарные водоемы в ночное время должны иметь световой указатель. Хранение на территории предприятия зерновых отходов, лузги и пыли открытым способом не разрешается. При бестарной погрузке продукции и отходов на автотранспорт необходимо предусматривать устройства, предупреждающие запыление территории.

Аналогичные устройства следует предусматривать на приеме и отпуске зерна, муки, комбикормов, и других видов мучнистого сырья и готовой продукции с железнодорожного и автомобильного транспорта. Производственные и складские здания. Производственные и складские помещения должны удовлетворять требованиям по промышленной безопасности. Объем производственного помещения на каждого работающего должен составлять не менее 15 м3, а площадь помещения - не менее 4,5 м2.

Высота помещений от пола до низа выступающих конструкций перекрытия покрытия должна быть не менее 2,2 м. Внутренняя поверхность стен, потолков, несущих конструкций, дверей, полов производственных помещений, а также внутренние поверхности стен силосов и бункеров, встроенных в производственные здания, должны быть, как правило, без выступов впадин, поясков и позволять легко производить их очистку. Типы покрытий полов выбираются с учетом технологических требований.

Полы должны иметь ровное, прочное покрытие, при этом в помещении с пыльными производствами должна быть предусмотрена легкость уборки и малое пылевыделение покрытия. В каждом помещении с естественным освещением следует предусматривать для проветривания в окнах не менее двух открывающихся для этажей выше первого - внутрь здания створок или форточек с ручным открыванием площадью не менее 1 м2 каждая.

Устройство оконных переплетов должно обеспечить возможность протирки и ремонта наружной поверхности окон посредственно из помещений. Помещения для выбоя готовой продукции в мешки и фасовки в пакеты должны быть изолированы от других производственных и складских помещений.

Мешки, бывшие в употреблении, обрабатываются в отдельных, специально оборудованных помещениях для сортировки, очистки, починки и дезинсекции. Помещения должны отапливаться и иметь приточно-вытяжную вентиляцию.

Помещения для обеззараживания мешков изолируют от помещения, где производится обработка мешков до дезинфекции. Вальцерезная мастерская должна располагаться в изолированном помещении, расположенном, как правило, на том же этаже, где и вальцовые станки. Перемещение вальцов к вальцерезному станку и вальцовым станкам должно быть механизировано. Места, предназначенные для хранения антибиотиков, микроэлементов, витаминов и ферментов, помещения для приготовления суспензий, а также для протравливания семян кукурузы, химикаты для протравливания семян, изолируют от основных производственных помещений.

Помещения, где составляют суспензии и обогатительные смеси, должны иметь приточно-вытяжную вентиляцию, стены должны быть облицованы глазурованной плиткой. Указанные помещения в нерабочее время должны запираться на замок. Эти помещения должны быть изолированы от остальных помещений и иметь приточно-вытяжную вентиляцию.

Ограждения, расположенные внутри производственных зданий, площадок, антресолей, приямков, на которых размещено технологическое оборудование, следует проектировать стальными решетчатыми высотой 1,0 м, три этом ограждения должны быть сплошными на высоту не менее мм от пола. По периметру наружных стен рабочих и других зданий и сооружений высотой до верха карниза или парапета свыше 10 м следует предусматривать на кровле решетчатые ограждения высотой не менее 0,6 м из несгораемых материалов, а если на крыше установлено оборудование, требующее обслуживания, то высота ограждений должна быть не менее 1,0 м.

Окна, расположенные на высоте менее 1 м от пола, должны иметь ограждения на всю их ширину. Высота ограждения от пола - 1 м. Высота складских помещений с плоскими полами должна обеспечивать беспрепятственное перемещение передвижных транспортных машин и быть не менее 2,6 м от низа выступающих конструктивных элементов здания или верхних стационарных транспортных и других установок. Полы складских помещений должны быть без выбоин, иметь твердое, ровное и прочное покрытие.

Внутренние поверхности стен зерноскладов должны быть гладкими без выступов, впадин, горизонтальных ребер, поясков , доступными для их очистки. Предельно допускаемая высота загрузки складов должна быть указана в соответствии с проектом на стенах склада резко обозначенной линией и предупредительными надписями. В механизированных зерновых складах с плоскими полами, в том числе оборудованных аэрожелобами, над выпускными отверстиями на конвейер по их центру должны быть установлены вертикальные колонны, предохраняющие работающих от затягивания в воронку.

Вертикальная колонна должна иметь высоту мм, наружный диаметр мм и шаг между кольцами - мм. К выпускной воронке по месту привариваются два упора. К опорной рамке и упорам привариваются две стремянки высотой мм, являющиеся продолжением колонны. Опорная рамка приваривается к закраинам выпускной воронки. Запрещается установка колонн без стремянок. Для складов с непроходной галереей допускается установка пирамидальных решеток. Пирамидальные решетки должны иметь размеры в основании 1,2 х 1,2 м и 0,4 х 0,4 м в вершине.

Высота их должна быть на 0,5 м выше максимальной высоты насыпи зерна. Расстояние между поперечными планками не более 0,25 м. Ось пирамидальной решетки должна строго совпадать с центром выпускного отверстия. Пирамидальные решетки должны быть прочно закреплены к полу.

Эксплуатация зерновых механизированных складов без вертикальных колонн или пирамидальных решеток запрещается. При напольном хранении комбикормов, отрубей, лузги, мучки, шрота и жмыха в механизированных складах с плоскими полами и нижней проходной или непроходной галереей самотечный выпуск продукции на нижний конвейер должен быть исключен.

При загрузке склада необходимо оставлять свободным не менее одного выпускного устройства и свободную площадь для размещения средств передвижной механизации. Остальные люки или выпускные устройства, находящиеся под насыпью, должны быть закрыты глухими крышками. Перемещение насыпи продуктов к выпускному устройству должно осуществляться средствами передвижной механизации со свободной от продуктов площади склада до ближайшего свободного выпускного устройства.

Доступ рабочих на насыпь продукции запрещается. По мере освобождения оклада производится снятие крышек с последующих выпускных отверстий. Проходные галереи складов с плоскими полами должны быть оборудованы вытяжной принудительной или естественной вентиляцией.

В каждом механизированном окладе с самотечным выпуском зерна необходимо иметь не менее двух кнопок "стоп" снаружи склада, по одной кнопке с каждой его стороны для аварийной остановки конвейера нижней галереи. К аварийным кнопкам "стоп" должен быть свободный доступ. Кнопки "пуск" и "стоп" должны находиться также у электродвигателя конвейера. Силосы, бункеры. Силосы и бункера для растительного сырья и продуктов его переработки независимо от места их расположения должны закрываться сплошным перекрытием с устройством в них плотно закрывающихся загрузочных и лазовых люков с предохранительными решетками, запираемыми на замок.

Приемные бункера должны иметь стационарные решетки для предотвращения попадания в бункера людей, с лазовыми люками, запираемыми на замок. Люки силосов, бункеров в перекрытиях производственных помещений должны закрываться крышками в уровень с полом. Лазовые и загрузочные люки силосов, бункеров и других устройств, независимо от мест их расположения, помимо крышек, должны иметь прочные металлические решетки с ячейками размером не более х 75 мм.

Решетки люков не рекомендуется углублять более 60 мм от поверхности пола помещения. Все решетки люков должны крепиться на петлях или болтах, иметь приспособления для запирания. Лазовые люки должны быть прямоугольного сечения размером не менее х мм. Внутренние поверхности стен силосов и бункеров, их днища должны быть гладкими как правило, без выступов, ребер, поясов, впадин, шероховатостей , обеспечивающими полный выход из них продукта. Отделка внутренних поверхностей силосов должна способствовать лучшему истечению сыпучего материала.

Для отделки внутренних поверхностей силосов, а также выпускных воронок следует применять полимерные материалы. Силосы и бункера для хранения зерна, муки, отрубей, комбикормов, лузги и других сыпучих продуктов должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими полное вытекание продукта.

Проверка температуры хранящегося в силосах и бункерах сырья и других продуктов должна осуществляться устройствами измерения температуры. Опускание в силосы и бункера людей для этих целей запрещается. При наличии проходов между встроенными бункерами для бестарного хранения и стенами здания их ширина должна быть не менее 0,7 м.

Подвальные помещения, тоннели, галереи и площадки. При технологической необходимости допускается расположение отдельных помещений в сооружениях для разгрузки зерна и сырья ниже планировочной отметки, а также открытых приямков на первом этаже производственных зданий; при этом заглубление всех подземных помещений должно быть минимальным с учетом возможностей технологического процесса.

Устройство подвальных этажей зданий и подземных галерей тоннелей должно исключать проникновение в них грунтовых вод. В подвальных и цокольных этажах запрещается размещать взрывопожароопасные производства категории "Б". Производственные помещения, расположенные в полуподвальных этажах, и подземные транспортные тоннели должны быть обеспечены эффективной вентиляцией и иметь не менее двух входов-выходов, расположенных в начале и конце помещения или тоннеля.

Короткие тоннели длиной м могут иметь один вход-выход. При длине тоннеля более м следует предусматривать промежуточные выходы не реже чем через м высотой 1,5 и шириной 0,7 м, заканчивающиеся вне здания зерносклада колодцем с люком, оборудованным металлической лестницей или скобами для выхода. Размеры транспортных галерей и тоннелей следует устанавливать в соответствии с требованиями технологии. При этом высота проходов должна быть не менее 1,8 м. Отдельные несплошные перекрытия, помосты и галереи для обслуживания механизмов, верхние конвейерные галереи складов, переходные мостики должны иметь ограждение высотой не менее 1,0 м, со сплошной зашивкой внизу на 0,15 м.

Галереи и площадки, имеющие длину более 20 м и расположенные на высоте свыше 2 м от уровня земли или пола помещения, должны иметь не менее двух входов-выходов, устроенных один в начале и второй в конце галереи или площадки. Общие требования к оборудованию. Конструкции оборудования должны соответствовать установленным требованиям безопасности при монтаже демонтаже , эксплуатации, ремонте, транспортировании и хранении, при использовании отдельно или в составе комплексов и технологических систем.

Оборудование, предназначенное для очистки, сушки, переработки и транспортирования сырья, должно иметь устройства, исключающие образование искры вследствие трения или соударения отдельных деталей машины между собой и инородными примесями в сырье и продукте. Конструкция производственного оборудования должна исключать накопление зарядов статического электричества в опасных количествах, для чего должны быть предусмотрены устройства для возможности подключения к заземляющему контуру.

Конструкция производственного оборудования должна исключать возможность случайного соприкосновения работающих с горячими частями. Горячие конструктивные части зерносушилок, вентиляторов, стенок топок, калориферы, радиаторы, паро- и теплопроводы и др. Элементы конструкций оборудования не должны иметь острых углов, заусениц, кромок и незачищенных поверхностей, наплыва металла после сварки, представляющих опасность травмирования.

Конструкция и расположение органов управления пусковые кнопки, рукоятки, педали, магнитные пускатели и др. Органы управления должны иметь надписи об их назначении и быть легкодоступными для обслуживающего персонала. Органы управления аварийного выключения должны быть окрашены в красный цвет, располагаться в зоне прямой видимости и иметь указатели нахождения.

Движущиеся части производственного оборудования, выступающие концы валов, открытые передачи шкивы, ремни , натяжные поворотные барабаны конвейеров и другие элементы, являющиеся источником опасности, должны быть надежно ограждены. Зубчатые передачи должны быть закрыты глухими кожухами, прочно прикрепленными к станине или другой неподвижной части машины.

Применяемые в машинах и механизмах подвижные контргрузы противовесы должны помещаться внутри машины или заключаться в прочные и надежно укрепленные ограждения. В зависимости от назначения и частоты пользования, ограждения выполняют в виде открывающихся или съемных кожухов. Съемные ограждения должны иметь рукоятки, скобы и другие устройства для удобного и безопасного удержания их при снятии и установке. Съемные, откидные и раздвижные ограждения, а также открывающиеся крышки, лючки и щитки в этих ограждениях должны иметь устройства, исключающие их случайное снятие или открывание.

Ограждения механизмов, которые необходимо в рабочем процессе регулировать и налаживать, должны быть сблокированы с электроприводом. Ограждение ремней должно обеспечивать возможность уборки пола под оборудованием и ограждением без его снятия. Снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования запрещается. Балансировочные грузы не должны иметь острых кромок и крепиться винтами или болтами с внутренней поверхности уравновешиваемых деталей.

Соединение концов приводных ремней и плоскоременных передач должно быть прочным, гладким, гибким и исключающим возможность повреждения рук или захвата одежды обслуживающего персонала. Сращивание концов ремней должно производиться путем склеивания или сыромятными сшивками. Соединение концов приводных ремней металлическими соединителями не допускается.

В конструкции машин снаружи и внутри должны быть предусмотрены меры, исключающие самоотвинчивание крепежных деталей, а вертикально расположенные болты, как правило, должны устанавливаться вверх головкой и иметь выступающую нарезную часть болта не более двух-двух с половиной витков резьбы. Все части станков, машин, аппаратов и механизмы, требующие смазки, должны быть снабжены автоматическими смазочными приборами или иметь масленки с резервуарами достаточной емкости, которые заполняют смазкой во время остановки этого оборудования.

Питающие устройства бункера и воронки должны при необходимости, иметь приспособления ворошители, вибраторы и т. Балансировочные грузы вибропитателя и кузова сепаратора, эксцентриковые колебатели, муфты и ременные передачи шнеков должны быть ограждены. Ограждения должны устанавливаться с соблюдением расстояний между стенками ограждений и вращающимися деталями и ременными передачами. Приводы сепараторов, имеющие полу перекрестные ременные передачи, должны иметь ремнедержатели.

Грузы в балансирах камнеотборников и сепараторов с круговым поступательным движением сит должны прочно закрепляться болтами либо шпильками с контргайками и шплинтами. Каждый диск и ротор дискового триера в сборе должны быть статически отбалансированы. Ячейки триерной поверхности не должны иметь зазубрин и заусенцев. Регулирующие и секторные устройства цилиндрического триера должны обеспечивать легкий поворот, а также прочное закрепление корыта в требуемом положении.

Между неподвижными частями машины и перьями шнека должны быть зазоры, исключающие трение между ними. Триеры должны аспирироваться, а кожухи их должны быть герметизированы. Крапление радиальных или продольных бичей к валу и розеткам должно быть надежным, исключающим возможность их отрыва.

Каждая розетка и бичевой барабан в сборе должны быть статически отбалансированы. Для безопасности обслуживания латки розеток не должны выступать за кромки бичей, головки болтов должны быть полукруглыми и располагаться со стороны бичей, а гайки с контргайками - со стороны лапок розеток. Бичи обоечных машин должны быть изготовлены из однородной стали, ровного сечения, без трещин и надломов; во избежание искрообразования не допускается задевание бичами внутренней поверхности бичевого барабана.

Балансировочные грузы барабанов должны крепиться болтами к внутренней поверхности розеток. Концы бичей должны быть закруглены, рабочие кромки - притуплены. Наждачная масса абразивных барабанов должна быть прочной, не иметь трещин или отслаивания от обечаек.

Дверцы, смотровые лючки и выпускные устройства должны быть уплотнены и не пропускать пыль. Машины для водно-тепловой обработки зерна, их паровые секции, должны отвечать установленным требованиям к устройству и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды. Водяные и зерновые колеса и диски увлажнительных машин должны быть отбалансированы, плавно вращаться, струя воды должна быть равномерной, не должно быть течи в трубах, резервуарах и арматуре, слив воды должен быть свободным.

Моечные машины должны быть установлены в отапливаемых помещениях, в металлических или бетонных корытах, имеющих борта высотой мм. Пол вокруг моечной машины должен быть сухим. Кожух моечной машины с отжимной колонкой должен быть прочным, не допускающим разбрызгивание воды и иметь крепление, допускающее быстрый его съем.

Конструкция кондиционеров должна исключать возможность зависания зерна в них и иметь лючки и лазы для прочистки шахт и каналов в аварийных случаях. Машины должны быть снабжены датчиками уровня зерна и конечными выключателями, обеспечивающими четкое и надежное включение и выключение машины при нарушении установленного режима работы.

Машины должны снабжаться устройствами, исключающими самопроизвольное открывание верхнего затвора при падении напряжения в сети. Аппарат скоростного кондиционирования должен быть снабжен приборами, регулирующими верхний и нижний предел давления пара, а также автоматическими системами регулирования температуры зерна в кондиционере и защиты от перегрузки. Конструкция вальцевого станка должна обеспечивать прохождение между вальцами инородных тел размером не более 5 мм для станков с полой бочкой и 8 мм для станков со сплошной бочкой мелющих вальцов.

Вальцевые станки должны иметь световую сигнализацию холостого хода. Станки с пневмоприемниками должны иметь механизм блокировки, переключающий станок на холостой ход при завалах бункера. Пневмоприемники должны иметь разгрузочное устройство для удаления продукта при завалах. Конструкция кожуха ограждения шестерен межвальцовой передачи при нормальном уровне масла в картере должна исключать разбрызгивание масла во внешнее пространство.

Приводные ремни и шкивы вальцового станка и электродвигателя должны быть ограждены как с внешней, так и с внутренней стороны со стороны станка. Для предотвращения случаев захвата пальцев рук вращающимися вальцами станки должны быть снабжены предохранительными решетками. В стойках делительных столов в крупоотделителях типа "Падди" должны быть предусмотрены устройства, предотвращающие воздействие горизонтальных усилий на конструкцию здания.

Машины для водно-тепловой обработки зерна и крупы, их паровые секции и т. Фиксирующие устройства верхнего и нижнего шлюзовых затворов пропаривателя должны обеспечивать надежное зацепление их при повороте пробки во время рабочего хода и свободный выход из зацепления во время холостого хода рычага.

Краны верхнего и нижнего затворов пропаривателя должны обеспечивать плотное их закрывание при заполнении сосуда зерном. Загрузочные воронки дробилок должны иметь защитную решетку с размером ячеек 20 х 20 или 25 х 25 мм для предотвращения попадания посторонних предметов.

Крышки дробилок должны иметь надежные фиксирующие устройства, исключающие самопроизвольное их открывание. Питающие устройства жмыхоломачей и дробилок початков кукурузы должны иметь клапаны, исключающие обратный выброс из горловины дробленых продуктов жмыха и кукурузы. Управление захватами производится из кабины оператора грузоподъемного механизма. Устройство мульдовых захватов выполняется так, чтобы исключить срыв и падение мульд. При отсутствии мульдовых захватов, зацепка мульд производится при помощи крюков и серег.

Конструкция захватных приспособлений исключает падение мульд при их перемещении. В цехах с напольными завалочными машинами сыпучие материалы доставляются на рабочую площадку печи в бункерах. Для ремонта мульдовых тележек устраиваются тупиковые пути, оборудованные заградительными брусьями и сигналами остановки.

Ремонт тележек допускается осуществлять на путях доставки шихты при условии ограждения мест работы сигналами остановки, укладки башмаков под колеса крайних тележек и под наблюдением "наблюдающего — сигналиста". Устройство пускового механизма тележки для транспортирования завалочной бадьи исключает возможность самопроизвольного начала ее движения. Для транспортирования завалочной бадьи грузоподъемными механизмами применяется траверса. Для подъема людей наверх завалочной бадьи и спуска внутрь применяются переносные металлические лестницы с крючьями, позволяющие закрепить лестницу на борту бадьи.

При производстве работ внутри бадьи один рабочий находится снаружи для наблюдения и подстраховки. Доставка материалов на балкон рабочей площадки электропечи электромагнитами не допускается. Доставка шихтовых материалов и раскислителей в конвертерное отделение производится механизированным способом. Перегрузочные узлы тракта подачи сыпучих материалов герметизируются и присоединяются к аспирационной системе. Стенки промежуточных расходных бункеров выполняются с наклоном, исключающим зависание материалов, или оборудуются вибраторами.

При дистанционном управлении самоходной тележкой с пульта управления обеспечивается видимость пути ее движения. Тележки для перевозки совков оборудуются тормозными устройствами и упорами, препятствующими смещению совков с тележек. По окончании завалки и перед отправлением состава из цеха проверяется правильность установки мульд на тележках.

Не допускается подавать команду на отправку состава из цеха с неправильно установленными или негабаритно погруженными мульдами. Пусковые устройства дробильных и измельчительных машин блокируются с пусковыми устройствами питателей или имеют независимые пульты управления.

Блокировки исключают подачу материала в неработающие машины при случайных остановках. Загрузочные и разгрузочные устройства воронки, затворы дробильного, измельчительного и просеивающего оборудования оснащаются системами пылеподавления пылеулавливания - установками аспирации или гидрообеспыливания в случае обработки пылеобразующего материала. Регулирование ширины щели, подтягивание пружин, болтов, проталкивание и шуровка материала производятся при остановке дробилки и блокировке ее пуска.

Устройства для увлажнения и гидрообеспыливания материала при его дроблении или измельчении блокируются с дробильным или измельчительным оборудованием. Для систем увлажнения предусматривается автоматическое выключение при холостой работе оборудования. Пуск, эксплуатация и обслуживание дробильного и измельчительного оборудования производятся в соответствии с технологическим регламентом.

Осмотр и ремонт дробильных и измельчительных машин, очистка желобов и рабочего пространства от материала или посторонних предметов, другие работы, требующие спуска людей в желоба или рабочее пространство, производятся по наряду-допуску. Стержни, шары, футеровка, запасные детали и приспособления хранятся в отведенных местах на стеллажах или в таре.

Остановка дробилки, кроме аварийных случаев, допускается после полной переработки загруженного материала и удаления с питателя нависших кусков материала. При спуске обслуживающего персонала в рабочее пространство дробилок применяются предохранительные пояса, над загрузочными отверстиями дробилок устраиваются временные перекрытия для предохранения обслуживающего персонала от случайного падения посторонних предметов.

Дробление материалов, образующих при измельчении взрывоопасную пыль, производится с выполнением мероприятий, исключающих взрыв пыли, образования тройных взрывоопасных смесей "пыль - горючий газ - воздух". При местном управлении, расположение пусковых устройств мельниц обеспечивает оператору наблюдение за работой мельницы. Отвертывать гайки крышки люка или ослаблять их, когда мельница находится в положении люком вниз, подтягивать болты кожуха улиткового питателя при работе мельницы не допускается.

Бегуны мокрого помола по периметру чаши оборудуются сплошным металлическим ограждением высотой не менее 1,5 метров. В ограждении устанавливаются дверки, сблокированные с пусковым устройством бегунов. Бегуны сухого помола оборудуются сплошным герметичным кожухом, подсоединенным к аспирационной установке, и имеют блокировку, предотвращающую запуск бегунов при снятом кожухе. Для наблюдения за работой бегунов в кожухе устанавливаются смотровые окна. Загрузочные дверки выполняются герметичными и сблокированными с пусковым устройством бегунов.

Взятие пробы вручную, перерабатываемых материалов во время работы бегунов не допускается. В загрузочных и разгрузочных воронках грохотов по всей их ширине предусматриваются защитные приспособления, предохраняющие обслуживающий персонал от случайного выброса кусков материала.

Перед пуском в работу грохотов и барабанных сит проверяются все крепления, обращая внимание на крепление неуравновешенных дебалансовых грузов. Шуровка в выпускных отверстиях питателей, подающих материал на грохот, в загрузочных и разгрузочных воронках при работающих питателях и грохотах осуществляется при наличии шуровочных отверстий с применением приспособлений и инструментов. Очистка вручную разгрузочных воронок грохотов, спуск обслуживающего персонала в разгрузочные воронки, дробильное и измельчительное оборудование, очистка рабочего пространства барабанных сит производится по наряду—допуску.

В местах, имеющих риски травмирования обслуживающего персонала опасными факторами при производстве расплавов, на производственной площадке устраиваются помещения с защитой обслуживающего персонала от этих факторов. Пульты управления агрегатов располагаются в безопасном месте, обеспечивая видимость агрегата и проводимых работ на площадке. Предусматривается защита окон пультов, постов и панелей управления, расположенных в зоне высоких температур от воздействия лучистого тепла.

Окна застекляются специальными стеклами с теплоотражающими покрытиями. Для помещений в опасной зоне предусматривается не менее двух входов - выходов, расположенных с противоположных сторон. Двери открываются наружу и не имеют внутренних запоров. Полы рабочих площадок выполняются ровными из износоустойчивых материалов с нескользящей поверхностью. Балки, колонны, конструкции зданий и сооружений, подвергающиеся тепловому воздействию, теплоизолируются.

Участки полов в зданиях цехов, где возможно скопление воды, оборудуются устройствами для ее отвода. Ширина рабочей площадки пролетов цехов с напольным оборудованием предусматривается такой, чтобы обеспечить расстояние между габаритами железнодорожного состава и оборудованием, безопасное для перемещения работников. Площадки для монтажа и демонтажа оборудования, ремонт которого производится в данном помещении, предусматриваются размерами, достаточными для размещения монтируемого и демонтируемого оборудования, проведения его ремонта, размещения материалов, приспособлений и инструмента без загромождения рабочих проходов, основных и запасных выходов, площадок лестниц.

Проемы в зданиях цехов для въезда железнодорожных составов и большегрузных автомобилей оборудуются световой сигнализацией для разрешения или запрещения въезда и выезда транспортных средств, звуковой сигнализацией - для оповещения о движении транспорта. Механизм открывания и закрывания ворот блокируется с въездной выездной сигнализацией. Располагать помещения, в которых предусматривается постоянное нахождение обслуживающего персонала, или размещается оборудование, требующее постоянного обслуживания, под агрегатами, использующими взрывопожароопасные и опасные вещества, не допускается.

Для конструктивных элементов помещений, где расположено производство пожаровзрывоопасных порошковых материалов, не допускаются выступающие от стен плоскости, на которых скапливается пыль. Для стен и других труднодоступных мест воздуховоды, металлоконструкции в этих помещениях предусматривают отделку, обеспечивающую возможность очистки их от пыли.

Галереи, в которых транспортируются взрывопожароопасные и опасные вещества, оборудуются не менее чем двумя входами - выходами, расположенными с противоположных сторон. Галереи, в которых транспортируются взрывопожароопасные и опасные вещества, оборудуется приточно-вытяжной вентиляцией с подпором воздуха. Экспертиза промышленной безопасности зданий и сооружений проводится в сроки согласно приложению 4 к настоящим Правилам.

В пролетах цехов предусматриваются устройства для установки съемных траверс, стенды для установки ковшей, конструкция которых не позволяет устанавливать их непосредственно на пол. Здания и сооружения опасных производственных объектов в процессе эксплуатации находятся под наблюдением службы технического надзора.

Служба технического надзора осуществляет контроль за соблюдением требований технической эксплуатации зданий и сооружений. Основными задачами службы технического надзора являются:. Структура и численность службы технического надзора за состоянием, содержанием и ремонтом строительных конструкций зданий и сооружений определяется в зависимости от площади обслуживаемых ею объектов согласно приложению 5 к настоящим Правилам.

Все производственные здания и сооружения или части их пролет, этаж приказом руководства организации закрепляются за цехами, отделами и другими подразделениями организации, занимающими указанные площади. Начальники соответствующих подразделений цех, отдел являются лицами, обеспечивающими безопасную эксплуатацию, сохранность и своевременный ремонт закрепленных за подразделением зданий, сооружений или отдельных помещений.

Производственные здания и сооружения подвергаются периодическим техническим осмотрам. Осмотры производятся общие или частичные. При общем осмотре обследуются все здания, сооружения в целом, включая все конструкции зданий или сооружений, в том числе инженерное оборудование, различные виды отделки и все элементы внешнего благоустройства.

При частичном осмотре обследованию подвергаются отдельные здания или сооружения комплекса, отдельные конструкции или виды оборудования. Общие технические осмотры зданий проводятся два раза в год - весной и осенью. Весенний осмотр производится после таяния снега. При осмотре производится освидетельствование состояния здания или сооружения после таяния снега или зимних дождей. При весеннем осмотре уточняются объемы работы по текущему ремонту зданий или сооружений, выполняемому в летний период и выявляются объемы работ по капитальному ремонту для включения их в план следующего года.

При весеннем техническом осмотре:. При осеннем осмотре проводится проверка подготовки зданий и сооружений к зиме. При осеннем техническом осмотре:. Текущий осмотр основных конструкций зданий с тяжелым крановым режимом или зданий и сооружений, эксплуатирующихся в агрессивной среде, проводится один раз в десять дней. Кроме очередных осмотров, проводятся внеочередные осмотры зданий и сооружений после стихийных бедствий или аварий. Особый режим осмотров устанавливается для производственных зданий и сооружений, возведенных на подработанных подземными горными выработками территориях, на просадочных грунтах, эксплуатируемых при постоянной вибрации.

Состав комиссии по осмотру зданий и сооружений назначается руководителем организации. Возглавляет комиссию по осмотру руководитель организации или его заместитель. В состав комиссии включаются представители службы технического надзора, представители служб, ведающих эксплуатацией отдельных видов инженерного оборудования зданий и железнодорожного или транспортного цеха при наличии железнодорожного въезда в здание , начальники цехов, мастерских, отделов, непосредственно эксплуатирующих здание.

Лица, проводящие текущие осмотры конструкций зданий, выделяются начальником цеха, мастерской или отдела, эксплуатирующего соответствующее здание или группу зданий и сооружений. Результаты всех видов осмотров оформляются актами, в которых отмечаются обнаруженные дефекты, необходимые меры для их устранения с указанием сроков выполнения работ. При наблюдении за сохранностью зданий и сооружений:.

Спланированная поверхность земли устанавливается с уклоном от стен здания. Отмостка вокруг здания содержится в исправном состоянии. Щели между асфальтовыми или бетонными отмостками тротуарами и стенами здания расчищаются, а затем заделываются горячим битумом, цементным раствором, смолой или мятой глиной;. При очистке кровли не допускается применять ударные инструменты, вызывающие порчу кровельных материалов;. Обеспечивается постоянное проветривание подпольных пространств в зданиях;.

Для предотвращения перегрузок строительных конструкций не допускается установка, подвеска и крепление технологического оборудования, транспортных средств, трубопроводов и других устройств, не предусмотренных проектной документацией. Дополнительные нагрузки допускаются после проверочного расчета строительных конструкций или после усиления этих конструкций.

Не допускается превышение предельных нагрузок на полы, перекрытия и площадки во всех производственных помещениях. На хорошо просматриваемых элементах зданий и сооружений делаются и сохраняются надписи указывающие величину допускаемых предельных нагрузок. Не допускается нагрузка на конструкции за счет временных устройств при производстве строительно-монтажных работ в действующих цехах, превышение допускаемых скоростей передвижения внутрицехового транспорта и резкое торможение его.

Об этом наносятся предупреждающие надписи в цехах и на территории организации. Для каждого производственного здания и сооружения или для группы зданий и сооружений составляется технологический регламент по эксплуатации междуэтажных перекрытий, площадок и полов с указанием предельных нагрузок по отдельным зонам перекрытий, полов и соответствующих площадок.

Строительные конструкции защищаются от тепловых воздействий, возникающих при разливе жидкого металла, обработке раскаленных деталей, выбросах пара и тому подобное, от воздействия излучения вследствие недостаточной тепловой изоляции нагревательных агрегатов. В местах неизбежного влияния перечисленных факторов выполняется термоизолирующая защита. В производственных помещениях поддерживается температурно-влажностный режим. Не допускается образование конденсата на внутренней поверхности ограждений.

На территории организации габариты приближения зданий и сооружений, подвижного состава железных дорог колеи миллиметров и колеи миллиметров принимаются по действующим нормам проектирования. Ширина рабочей площадки пролетов цехов с напольным оборудованием, принимается такой, чтобы обеспечить безопасное для перемещения работников расстояние между габаритами железнодорожного состава и оборудованием. Пространство между железнодорожными рельсами на рабочих площадках выполняются износоустойчивым материалом с нескользкой поверхностью.

Места пересечения железнодорожных путей с автодорогами и пешеходными переходами устроены с учетом строительных норм. Пересечения пешеходного движения с железнодорожными путями предусматриваются в разных уровнях виадуки, тоннели. В местах пересечения автомобильных дорог с железнодорожными путями устраиваются переезды.

Администрация организации разрабатывает схемы движения транспортных средств и пешеходов по территории организации, объекта. Схемы движения вывешиваются на территории организации и на всех производственных объектах. Скорость движения автомобилей и другого безрельсового транспорта по территории организаций устанавливается администрацией в зависимости от местных условий.

Материалы, изделия и прочие грузы на территории организации хранятся в отведенных местах. Погрузочные и разгрузочные работы выполняются в соответствии с ГОСТ Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности. В действующих цехах при невозможности доведения габаритов приближения строений и подвижного состава, железных дорог до нормальных величин устанавливается сигнализация световая, звуковая , предупреждающая о нарушении габарита.

Наличие на территории предприятий ям, канав и рытвин не допускается. Ограждение ям, канав, устроенных во время ремонтных или строительных работ, обеспечивает безопасность водителей и пешеходов в любую погоду и время суток. Загромождение и загрязнение территории металлоломом, мусором и отходами производства не допускается.

Конструкция элементов зданий, в которых размещены производства, использующие водород и другие горючие газы, исключает образование застойных зон и невентилируемых участков. Полы в помещениях должны быть устойчивыми к допускаемым в процессе производства механическим, тепловым или химическим воздействиям и выполнятся:. Все строительные конструкции зданий и сооружений, находящиеся под воздействием агрессивной среды, защищаются от коррозии в соответствии с требованиями СНиП РК 2.

Площадки печных, разливочных, литейных пролетов и миксерных отделений, расположенных в зоне выпуска расплавленных и раскаленных продуктов из печей и миксеров, теплоизолируется. Способ теплоизоляции определяется проектной документацией. Балки, колонны, конструкции зданий и сооружений, подвергающиеся тепловому воздействию теплоизолируются.

Эксплуатация содержание, надзор и ремонт конструкций производственных зданий и сооружений, контроль за их состоянием производится в соответствии с руководством по эксплуатации строительных конструкций производственных зданий промышленных предприятий. Изменение нагрузки на строительные конструкции зданий и сооружений допускается после проверки расчетов и согласования изменений с проектировщиком.

Не допускается снижение уровня технической безопасности при вносимых изменениях. Границы проездов и проходов в производственных помещениях оборудуются ограждениями или разметкой. Элементы строительных конструкций, производственного оборудования и внутрицехового транспорта, представляющие опасность аварий и несчастных случаев, устройства и средства пожаротушения и обеспечения безопасности оснащаются соответствующими знаками безопасности и имеют сигнально-предупредительную окраску согласно требованиям СТ РК ГОСТ Р Уборку пыли в помещениях, в которых производятся или используются легковоспламеняющиеся порошковые материалы, производится в соответствии с технологическим регламентом.

Защита зданий, сооружений и наружных установок от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений предусматривается проектной документацией. Вся техническая документация по сданным в эксплуатацию зданиям и сооружениям утвержденный технический проект, рабочие чертежи, данные о гидрогеологических условиях участка застройки, акт приемки в эксплуатацию с документами, характеризующими примененные материалы, условия и качество производства работ по возведению объектов, акты на скрытые работы, сведения об отступлениях от проекта и недоделках к моменту ввода объекта в эксплуатацию хранится комплектно в техническом архиве отдела эксплуатации и ремонта зданий и сооружений организаций.

Для учета работ по обслуживанию и текущему ремонту здания или сооружения ведется журнал по эксплуатации зданий и сооружений, в который вносятся записи о выполненных работах по обслуживанию и текущему ремонту с указанием вида работ и места. Форма журнала выполняется согласно приложению 6 к настоящим Правилам. Сведения, помещенные в журнале по эксплуатации зданий и сооружений, отражают техническое состояние здания или сооружения на данный период времени, историю его эксплуатации.

Часть этих сведений служит исходными данными при составлении дефектных ведомостей на ремонтные работы. Движущиеся части технических устройств ограждаются. Исключением являются движущиеся части, ограждение которых не допускается их функциональным назначением, и движущиеся части, расположенные на высоте более 2,5 метров и не представляющие опасности.

Ограждения поставляются в комплексе с техническим устройством. Работа технических устройств со снятым или неисправным ограждением не допускается. Все открытые движущиеся части оборудования, расположенные на высоте до 2,5 метров включительно от уровня пола или доступные для случайного прикосновения с рабочих площадок, ограждаются, за исключением частей, ограждение которых не допускается их функциональным назначением.

Движущиеся части агрегатов, расположенные в труднодоступных местах, допускается ограждать общим ограждением с запирающимся устройством не затрудняющем их обслуживание. Ограждения выполняются сплошными металлическими или сетчатыми. Размер ячеек сетчатого ограждения определяется проектной документацией. В случаях, если исполнительные органы технических устройств, представляют опасность для людей и не могут быть ограждены, предусматривается сигнализация, предупреждающая о пуске технического устройства в работу, средства для остановки и отключения от источников энергоснабжения.

Контргрузы, не размещенные внутри технических устройств, ограждаются или помещаются в закрытые направляющие устройства колодцы, трубы, шахты , исключающие возможность доступа людей в опасную зону. Зубчатые, ременные и цепные передачи оборудуются сплошным съемным ограждением. Съемные, откидные и раздвижные ограждения, крышки и щитки в этих ограждениях снабжаются устройствами, исключающими их случайное открытие или снятие замки, электрозамки, открывание с помощью специального инструмента , также оборудуются блокировками, обеспечивающими прекращение рабочего процесса при снятии или открывании ограждения.

Исправность ограждения технических устройств, проверяется ежесменно. Обнаруженные неисправности устраняются. Ремонт, очистка вручную или закрепление движущихся частей и ограждений во время работы технических устройств не допускается. Снимать ограждение для ремонта допускается после полной остановки технических устройств. Пуск после ремонта, осмотра, очистки допускается после установки ограждения на место и закрепления всех его частей.

Не допускается заходить за движущиеся, вращающиеся части оборудования и заводить подручные средства в зону вращения. Для обслуживания вспомогательного оборудования, трубопроводной арматуры, отопительных и вентиляционных агрегатов, размещаемых на высоте 2,0 метров и более от уровня пола помещения планировочной отметки , предусматриваются стационарные площадки и лестницы к ним. Для обслуживания и ремонта вышеуказанных устройств, имеющих дистанционное управление, допускается предусматривать переносные площадки, лестницы, вышки или подвесные люльки.

Площадки, настилы лесов и подмостков, расположенные на высоте 1,3 метров и выше от уровня земли или перекрытий, имеют ограждения, состоящие из стоек, поручня, расположенного на высоте не менее 1,1 метров от рабочего настила, одного промежуточного горизонтального элемента и сплошного борта высотой не менее миллиметров. Расстояние между стойками поручней не более 2 метров. Для ограждения допускается применять металлическую сетку высотой не менее 1 метра с поручнем. Приямки, люки, колодцы, каналы и проемы в перекрытиях производственных зданий закрываются крышками или перекрытиями по всей поверхности прочным настилом, уложенными на одном уровне с полом.

Если по условиям работы эти приямки, каналы и проемы открыты, они оборудуются ограждением. Для доступа в приямки и колодцы допускается устройство вертикальных лестниц или скоб, устроенных на расстоянии 0,3 метров друг от друга по высоте. Для обслуживания люков, трубопроводной арматуры, замерных и других устройств, расположенных на крышах резервуаров стационарных сосудов , устраиваются огражденные площадки и лестницы.

Для осмотра и ремонта сосудов применяются люльки и другие приспособления. Площадки и лестницы, расположенные вне здания, в зимнее время очищаются от снега и льда, а при обледенении посыпаются противоскользящим материалом. Для рабочих площадок агрегатов использующих взрывопожароопасные, опасные и вредные вещества, предусматривается не менее двух входов - выходов. Не допускается прокладка трубопроводов для кислот, щелочей, других агрессивных веществ, паропроводов над рабочими площадками, проходами и рабочими местами.

Не допускается прокладка технологических трубопроводов через административно-хозяйственные и бытовые помещения, помещения электроустановок, контрольно-измерительных приборов и автоматики далее - КИПиА , вентиляционных камер и тепловых пунктов. Не допускается прокладка любых трубопроводов через дымовые трубы, борова и другие подобные устройства. В местах движения людей и транспорта дороги, переходы, проезды кожухи и желоба технологических трубопроводов выполняются с отводом агрессивных жидкостей в безопасное место.

На вводах трубопроводов в здания устанавливается запорная регулирующая арматура. Трубопроводная арматура устанавливается в местах, доступных и безопасных для эксплуатации. Применение арматуры с дистанционным управлением определяется условиями технологического процесса и обеспечения безопасности. Запорные устройства технологических трубопроводов пронумерованы и имеют указатели крайнего положения "Открыто" - "Закрыто". Номера, указанные на запорных устройствах и других обозначений, соответствуют номерам и обозначениям в технологической схеме коммуникаций.

Для технологических трубопроводов, транспортирующих взрывопожароопасные или опасные вещества, предусматривается в начальных и конечных точках трубопровода штуцера с арматурой и заглушками для продувки их инертным газом или водяным паром, для промывки водой или растворами. Продувочные свечи оборудуются устройствами отбора проб с арматурой для контроля эффективности продувки.

Подвод отвод инертного газа, пара, воды или растворов к трубопроводам производится с помощью съемных участков трубопроводов или гибких шлангов. По окончании продувки промывки съемные участки или шланги снимаются, на запорную арматуру устанавливаются заглушки. Не допускается производить любые виды ремонтов на трубопроводах, находящихся под давлением, на трубопроводах, транспортирующих взрывопожароопасные или опасные вещества, находящиеся под разрежением. Присоединение рукавов шлангов для подачи газа сжатого воздуха или жидкости к ручному инструменту или трубопроводам технических устройств и их разъединение производится при отключении подачи этих веществ и снятии давления.

Крепление рукавов к штуцерам ниппелям производится специальными зажимами, исключающими срыв рукавов. Применение проволоки и самодельных зажимов не допускается. На трубопроводах сброса взрывопожароопасных веществ из технологических аппаратов устанавливается огнепреградители. На трубопроводы, предназначенные для транспортирования взрывоопасных, пожароопасных и вредных веществ, включая сжиженные газы, независимо от температуры нагрева, запорная арматура изготавливается из материалов, соответствующих рабочим параметрам транспортируемой среды.

Трубопроводы, соединяющие технологические аппараты с аварийной емкостью, выполняются с минимальным количеством отводов поворотов и с уклоном в сторону этой емкости. Аварийные трубопроводы по всей длине оснащаются запорными устройствами, которые отключают аппараты.

Все трубопроводы независимо от параметров транспортируемой и окружающей среды необходимо рассчитывать на полную самокомпенсацию температурных деформаций. Не допускается установка сальниковых компенсаторов на трубопроводах, по которым транспортируются опасные и взрывопожароопасные вещества горючие и сжиженные газы, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости , другие вещества под давлением свыше 10 мегапаскалей далее — МПа.

Установка и расположение отключающей запорной арматуры на трубопроводах определяются при проектировании, и обеспечивает возможность отключения каждого аппарата. Загрузка пылящих порошковых материалов в силосы, бункера и их разгрузка производится герметичными транспортными устройствами.

Помещение, в котором погрузка выгрузка пылящего материала производится грейферным краном, оборудуется общеобменной вентиляцией. Откосы сыпучих материалов, хранящихся в штабелях на открытых складах, соответствуют углу естественного откоса.

Брать из штабеля сыпучие материалы подкопом, а также находиться обслуживающему персоналу на откосе, не допускается. При открытом хранении материалов габариты штабелей и ширина проходов между ними предусматривается технологическим регламентом. Порожняя тара из-под опасных и взрывопожароопасных веществ закупоривается и хранится на отдельной площадке.

Воздух, вытесняемый из сосудов при наливе летучих вредных жидких веществ, направляется в закрытую систему для дальнейшей очистки или утилизации паров этих веществ. Сосуды для приема вредных жидких веществ оборудуются автоматически закрывающимися клапанами.

Хранение, перевозка, обезвреживание и захоронение различных вредных веществ, обращающихся на производстве, осуществляется в соответствии с технологическим регламентом. Кислоты, щелочи и другие вредные жидкости подаются на склад в таре. Перевозка, приемка и разгрузка вредных веществ, производится в соответствии с технологическим регламентом.

Все работы на сосудах, содержащих кислоту, щелочь и другие вредные жидкие вещества, выполняемые при открытых крышках люках , приводятся в соответствии с технологическим регламентом. Обслуживающие площадки бункерной эстакады удаляются от оси пути на безопасное расстояние. Расположение площадок исключает возможность падения на них шихтовых материалов из люков разгружаемых вагонов и обеспечивает удобство открывания и закрывания люков.

Проезды под эстакадами защищаются перекрытиями, исключающими падение транспортируемых материалов. Подача составов или отдельных вагонов и выполнение маневровых работ на эстакадах и бункерах производится после удаления посторонних людей. Длина состава, поданного в закрытый склад шихтовых материалов, обеспечивает возможность закрывания ворот.

Эстакады, расположенные внутри зданий, оборудуются автоматически действующей световой и звуковой сигнализацией для оповещения о приближении состава. Уровень материала в бункерах контролируется. Оснащение бункеров необходимыми сигнальными устройствами на допустимый предел заполнения определяется проектной документацией. Устройство затворов бункеров исключает возможность выпадения материалов при их закрытом положении.

Затворы имеют указатели положения "Открыто" - "Закрыто". Приемные площадки бункеров для пылящих материалов оснащаются средствами пылеподавления. Увлажнение пылящих материалов при загрузке допускается в случае, если это позволяет технологический процесс. Для устранения зависания материалов в бункерах применяются приспособления электровибраторы, пневматический инструмент или сжатый воздух.

Ручная шуровка материалов, застрявших в бункерах, осуществляется через шуровочные люки или решетку. Перед полным осмотром и ремонтом приемные устройства и бункера освобождаются от материалов и проветриваются. Для ремонта и смены футеровки облицовки днища бункера, применяются приспособления, обеспечивающие безопасность работ на наклонных стенках днища.

Выпускные отверстия и разгрузочные щели днища бункера во время ремонта и смены футеровки перекрываются. Во всех случаях, когда выпускные отверстия оборудованы питателями, пуск последних во время ремонтных работ в бункере не допускается. При очистке железнодорожных путей на бункерах, в местах производства работ устанавливаются сигналы остановки и тормозные спаренные башмаки.

Кабины операторов вагоноопрокидывателей и грейферных грузоподъемных механизмов оборудуются системами отопления и вентиляции. Конструкция питателей и дозаторов исключает возможность утечки подаваемого материала. Закрома и ямы со всех сторон ограждаются. При использовании думпкаров для подачи шихтовых материалов и отсутствии ограждений закромов и ям, со стороны железнодорожного пути предусматриваются меры, исключающие падение в них работников.

Железнодорожные пути над бункерами снабжаются настилом. Во время работы конвейеров не допускается производить работы по обслуживанию и ремонту движущихся частей, натягивать и выравнивать ленту конвейера и очищать какие-либо части вручную.

Конвейеры, транспортирующие порошкообразные пылящие материалы, материалы, выделяющие пары и газы, или материалы с высокой температурой, оборудуются системами пылеподавления, вентиляции или аспирации и тепловой защитой в зависимости от физико-химических свойств материалов и конструкции конвейера. Конвейеры, транспортирующие влажные материалы, закрываются кожухами щитами в местах их возможного разбрызгивания. В местах постоянного прохода людей и проезда транспортных средств под трассой конвейеров устанавливаются сплошные защитные ограждения для улавливания падающих с конвейера материалов и изделий.

Рабочая ветвь конвейера, расположенная в наклонной галерее, при угле наклона 6 о и более, оборудуется ограждением со стороны прохода. На все вращающиеся части конвейеров устанавливаются ограждения. Грузы натяжных устройств ограждаются. Во время работы конвейера вход в огражденную зону не допускается. Для ограждения барабанов натяжных устройств и приводных механизмов предусматриваются блокировки, исключающие пуск конвейера при снятом ограждении.

Для предотвращения обратного хода ленты приводы ленточных конвейеров с углом наклона 6 о и более оснащаются автоматическими тормозными устройствами. При угле наклона ленточного конвейера более 10 о , он оборудуется устройствами ловителями грузовой ветви ленты, улавливающими ленту при ее обрыве. Ленточные конвейеры оснащаются приборами безопасности:. Уборка приводных, отклоняющих и натяжных барабанов при работающем конвейере не допускается;.

При одновременной работе нескольких конвейеров, последовательно транспортирующих материал, совместно с другими техническими устройствами одной технологической линии, их электроприводы сблокированы. Уборка материала вручную из-под конвейера осуществляется при остановленном конвейере. Пусковая аппаратура конвейера оснащается устройством, исключающим включение конвейера при проведении уборки, осмотре и других работах. Пробуксовка ленты конвейера устраняется натяжкой ленты, натяжными устройствами, после очистки барабанов и ленты.

Подсыпать канифоль и другие материалы в целях устранения пробуксовки ленты не допускается. Для предупреждения возгорания ленты приводные станции магистральных конвейеров, транспортирующих пожаровзрывоопасный материал, оборудуются тепловыми датчиками, сблокированными с приводом. Зона действия передвижных реверсивных конвейеров по всей длине и ширине ограждается на безопасную высоту. Если в ограждении имеются двери для прохода людей, они блокируются с приводом конвейера.

Передвижные конвейера оснащаются конечными выключателями и стационарными упорами максимального хода в обе стороны. На трассах конвейеров с передвижными загрузочными и разгрузочными устройствами тележками устанавливаются конечные выключатели и упоры, ограничивающие ход загрузочно-разгрузочных устройств. Допускается установка тормозных устройств на привод передвижения конвейера или тележки конвейера. Разгрузочные тележки оборудуются устройствами, исключающими их самопроизвольное движение.

Устройство и состояние рельсового пути и ходовых колес разгрузочных тележек, передвижных конвейеров и питателей исключает возможность схода их с рельсов. Колеса саморазгружающихся тележек, передвижных конвейеров и питателей ограждаются. Зазор между ограждением и рельсом не превышает значений завода изготовителя. Приводы наклонных пластинчатых конвейеров оборудуются автоматическими тормозными устройствами, исключающими обратный ход механизма при обрыве цепи.

Наклонные участки цепных конвейеров оборудуются ловителями для захвата цепи в случае ее обрыва. Желоба лотки шнековых конвейеров закрываются съемными, металлическими крышками со скобами петлями, ручками для удобства снятия и установки их на место. Шиберы, перекрывающие течки, располагаются в местах, безопасных и доступных для обслуживания. Во время работы конвейера не допускается снимать крышку с желоба, становиться на нее, производить очистку питающих и разгрузочных течек.

Для контроля рабочих органов механизмов в кожухах шнековых конвейеров устанавливаются смотровые окна лючки с плотно закрывающимися крышками. Крышки кожухов шнеков кроме смотровых окон и лючков оборудуются блокировкой, исключающей доступ к вращающимся частям шнеков при их работе.

Для отбора проб транспортируемого материала при работающем шнеке предусматриваются автоматические пробоотборники. Ручной отбор проб допускается производить после остановки конвейера. Элеваторы, транспортирующие сухие пылящие продукты, закрываются плотными кожухами по всей длине. Места загрузки и разгрузки необходимо оборудовать плотными укрытиями. Для контроля рабочих органов механизмов в кожухах элеваторов предусматриваются смотровые окна лючки с плотно закрывающимися крышками.

Кожух элеватора по высоте закрепляется к перекрытиям для предотвращения его раскачивания. Для обслуживания натяжного устройства вокруг башмаков элеватора предусматривается рабочая площадка. При расположении башмака элеватора ниже уровня пола в приямке расстояние от стен приямка до кожуха элеватора с трех сторон выполняется достаточным для безопасного спуска и работы в приямке.

Для спуска в приямок предусматривается лестница. Приямок ограждается сплошным перекрытием с люком или щитами. Механизм для регулирования натяжения цепи ленты элеватора располагается на высоте удобной для регулировки. Элеваторы оборудуются тормозными устройствами, исключающими обратный ход ковшовой цепи ленты , и сигнальными устройствами, оповещающими об обрыве.

Элеваторы оснащаются аварийными выключателями, как минимум, в головной и хвостовой части элеватора. Включение элеватора производится из одного места. Остановка привода ковшового элеватора производится после отключения загрузочного устройства и разгрузки всех ковшей, за исключением аварийных случаев.

Приводные и поворотные блоки цепного подвесного конвейера, расположенного на высоте менее 2 метров от уровня пола планировочной отметки со стороны движения цепи к блокам, оборудуются неподвижно закрепленным ограждением. Для прицепного устройства цепных подвесных конвейеров исключается возможность падения перемещаемого груза при транспортировании. Монорельсовый конвейер оборудуется блокировкой, отключающей электродвигатель при обрыве цепи, и устройством, улавливающим цепь.

Монорельсы оборудуется автоматическими ограничителями хода. Все коммуникации системы транспортирования пылящих материалов предусматриваются герметичными. При транспортировании взрывопожароопасных веществ и материалов исключается возможность образования взрывоопасной среды в производственном помещении.

Перед вводом в эксплуатацию системы пневмотранспорта производится проверка на плотность под рабочим давлением. Устройство и эксплуатация сооружений, железнодорожных путей, подвижного состава, сигнализации, централизации и блокировки железнодорожного транспорта в металлургических организациях выполняются в соответствии с требованиями в сфере железнодорожного транспорта. Рабочее место оператора всех типов машин оборудуется сиденьем со спинкой и обеспечивает видимость фронта работ.

Скорость движения подвижного состава железнодорожного транспорта на сливоналивных путях, переходах, переездах, стрелках и в местах маневрирования на территории организации устанавливается технологическим регламентом. Локомотивы для перевозки чаш и ковшей с жидким шлаком и металлом оборудуются автосцепкой. Перед сливом шлака или металла локомотивы отцепляются и удаляются на безопасное расстояние, но не менее чем на 15 метров. Слив шлака без отцепки локомотива от шлаковозного состава осуществляется при наличии между локомотивом и шлаковозом железнодорожной платформы - прикрытия.

Шлаковозы оборудуются механизмами кантования поворота чаши с электрическим приводом и дистанционным управлением. Механизм кантования чаши не допускает самопроизвольный поворот чаши. Рама шлаковой тележки оборудуется захватами, при помощи которых перед сливом шлака шлаковозная тележка закрепляется на рельсах.

При наличии автосцепки применение захватов определяется проектной документацией. Шлаковые отвалы и грануляционные установки оснащаются механизированными приспособлениями для пробивания корки в шлаковых чашах. Управление этими приспособлениями осуществляется дистанционно из пульта управления. Шлаковый отвал оборудуется телефонной или радиосвязью с диспетчерской службой. Производить какие-либо работы на шлаковом отвале вблизи места слива шлака не допускается.

При сливе шлака из чаши обслуживающий персонал находится на безопасном расстоянии, определяемым технологическим регламентом. На железнодорожных путях шлакового отвала применяются огнестойкие шпалы. Перевозка жидкого металла, шлака, колошниковой пыли, агломерата, расплава и других материалов производится по установленным маршрутам в соответствии с технологическим регламентом.

Транспортирование пыли от пылеосадительных устройств, производится в приспособленных для этих целей емкостях или с использованием систем пневмогидротранспорта. Способ выпуска пыли из пылеосадительных устройств, исключает возможность выбивания и распространения пыли. Перемещение вагонеток узкоколейного транспорта в цехах механизировано.

Передаточные тележки с дистанционным управлением оборудуются звуковой сигнализацией, работающей при передвижении тележки, тормозными устройствами, конечными выключателями, лестницами для подъема на платформу. Колеса тележек, перевозящих по металлургическому объекту цеху, участку материалы в жидком и твердом состоянии, оснащаются приспособлениями для защиты от наезда колеса на препятствия, попавшие на головку рельса.

Вагонетки с опрокидывающимся кузовом оснащаются приспособлениями, закрепляющими кузов при транспортировании и предотвращающими его опрокидывание в сторону, противоположную разгрузке. Грузы, перемещаемые механизированными тележками, закрепляются на грузовой платформе в соответствии с технологическим регламентом. Перевозка людей на платформе электрокар или электропогрузчиков не допускается.

Зарядка аккумуляторов производится в помещениях соответствующих требованиям в области электроэнергетики. Не допускается использование в помещениях со взрывопожароопасными производствами механизированных тележек не во взрывопожаробезопасном исполнении. В помещениях, не оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, использование транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания, не оборудованных нейтрализаторами выхлопных газов, не допускается.

Кабины грузоподъемных механизмов, работающих в загазованных или запыленных условиях, герметизируются и обеспечиваются свежим воздухом. Кабины грузоподъемных механизмов, работающих на открытых площадках при отрицательной температуре наружного воздуха, оборудуются нагревательным устройством заводского исполнения.

Кабины грузоподъемных механизмов, работающих в жаркой атмосфере, оборудуются кондиционерами. Эксплуатация технологической тары, транспортных контейнеров общего назначения проводится в соответствии с требованиями технологического регламента. Опрыскивание технологической тары известковым молоком или другими материалами механизировано с помощью краскопульта.

Не реже одного раза в год цапфы ковшей проверяются методом неразрушающего контроля. Результаты проверки оформляются актом. Размораживание материалов в контейнерах производится в камерах или установках в соответствии с технологическим регламентом.

Тележка завалочной машины кранового типа снабжается двумя концевыми выключателями или грузоподъемные механизмы оборудуются другими устройствами, исключающими возможность приближения кабины завалочной машины к колоннам здания ближе, чем на 0,5 метра.

Кабина завалочной машины теплоизолируется и выполняется с защитой оператора от возможных брызг металла и шлака. Троллеи для питания электродвигателей тележки завалочной машины напольного типа располагаются внутри рамы машины в недоступном месте; в случае расположения на раме машины в доступном месте, троллеи с внешней стороны машины ограждаются сеткой.

При производстве ремонтных работ на троллеях или в опасной близости от них напряжение с троллей снимается, изымаются отключающие устройства, и вывешивается табличка "Не включать - работают люди! При ремонте токоприемников напольных завалочных машин не допускается передвижение грузоподъемных механизмов над участком ремонтных работ.

При отсутствии поддерживающей консоли токоприемников ходовой площадки ремонтные работы производятся с лесов или подвесной площадки, огражденных перилами. Места пересечения железнодорожных путей для подачи составов ковшей с жидким чугуном с путями для подачи шихтовых материалов оборудуются автоматической или полуавтоматической световой сигнализацией.

Уборка ковшей со шлаком из-под рабочей площадки механизирована. В случае использования для этой цели лебедки устройство блоков исключает возможность соскакивания с них каната. Пульт управления лебедкой располагается в безопасной зоне, обеспечивающей видимость движения тележки с ковшами. При ремонте тяговых устройств канатов и роликов пусковое устройство лебедки обесточивается.

Места выделения опасных и вредных веществ в виде пылегазовоздушных смесей газы, пары, пыль, аэрозоли обеспечиваются аспирационными системами. Все узлы загрузки и выгрузки производственных агрегатов, из которых возможно выделение газов и пыли в воздух рабочей зоны, оснащаются встроенными укрытиями и средствами аспирации, сблокированными с техническими устройствами.

При возможном поступлении в воздух рабочей зоны вредных веществ с остронаправленным механизмом действия обеспечивается непрерывный контроль с сигнализацией о превышении предельно - допустимой концентрации далее - ПДК. Эксплуатация технических устройств и технологических транспортных средств, являющихся источниками загрязнения воздуха опасными и вредными веществами, в производственных помещениях без устройства аспирационных или вентиляционных систем не допускается.

Аспирационные установки включают до пуска технических устройств и отключают после их остановки с выдержкой по времени, исключающей возможность создания в воздухе рабочей зоны превышение ПДК опасных и вредных веществ. Если при случайном аварийном отключении местной системы вентиляции невозможна остановка производственного процесса технического устройства или при остановке производственного процесса технического устройства продолжается выделение вредных веществ в рабочую зону в количествах, превышающих ПДК, предусматриваются резервные системы вентиляции с автоматическим включением.

Удаляемые пылегазовоздушные смеси перед выбросом в атмосферу подлежат очистке. Не допускается превышение ПДК, на содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны, используемых при проектировании производственных зданий, технологических процессов, оборудования, вентиляции, для контроля за качеством производственной среды и профилактики неблагоприятного воздействия на здоровье работающих. Во взрывопожароопасных производственных помещениях пылегазовоздушные смеси, подлежащие аспирации, проверяются на содержание взрывопожароопасных веществ в соответствии с графиком.

Удаление пыли из пылеулавливающих аппаратов системы аспирации производится непрерывно или периодически по графику. Коммуникации аспирационных систем, транспортирующих пыль, очищаются от осевшей пыли. Скопление взрывопожароопасной и пожароопасной пыли в аспирационных системах не допускается. При использовании аппаратов мокрой очистки пылегазовоздушных смесей предусматриваются меры по удалению или по предотвращению образования трудно смываемых осадков в аппаратах и коммуникациях.

При прекращении подачи промывочной жидкости аспирационные системы взрывопожароопасных производств, аппараты мокрой очистки и технические устройства, обслуживаемые этими системами, останавливаются. Остановка и пуск их производится в соответствии с требованиями технологического регламента. Инструментальная проверка эффективности работы аспирационных систем производится не реже одного раза в год, после капитального ремонта или реконструкции.

Акты проверки систем утверждает технический руководитель организации. При возможном поступлении в воздух рабочей зоны вредных веществ с остронаправленным механизмом действия обеспечивается непрерывный контроль с сигнализацией автоматические газоанализаторы и газоаналитические комплексы о превышении ПДК.

При изменении технологического процесса или реконструкции производственного участка, действующие на этом участке вентиляционные системы, приводятся в соответствие с новыми производственными условиями. Работы по изменению схемы работы вентиляционных систем подтверждаются расчетом и согласовываются с проектной организацией. Устройство систем водоснабжения, канализации и отопления в помещениях, где производятся, используются или хранятся вещества, которые при контакте с водой разлагаются со взрывом или воспламеняются, выделяют взрывоопасные или токсичные газы, исключает возможность попадания воды на эти опасные вещества.

В производственных помещениях, где возможны воспламенения одежды или химические ожоги, устанавливаются фонтанчики, краны, раковины или ванны самопомощи, аварийные души. Эти устройства располагаются в легкодоступных местах и подключаются к хозяйственно-питьевому водопроводу. Не допускается располагать все вышеуказанные устройства в помещениях, где обращаются или хранятся вещества, которые при контакте с водой разлагаются со взрывом или воспламеняются, выделяют взрывоопасные или токсичные газы.

Канализационные сливы технических устройств сосуды, аппараты оснащаются гидравлическими затворами и фланцевыми соединениями для установки заглушек на время остановки устройств на ремонт. Гидравлические затворы устанавливаются на выпусках канализации загрязненных стоков перед стояками. Осмотр и очистка канализационных сетей и колодцев производится по графикам в соответствии с порядком проведения газоопасных работ.

Условия спуска сточных вод в водоемы соответствуют требованиям действующих санитарных и экологических норм. Естественное и искусственное освещение в производственных и вспомогательных зданиях и помещениях на территории организации, включая аварийное освещение, соответствует требованиям СНиП РК 2. Во взрывоопасных помещениях предусматриваются системы освещения во взрывобезопасном исполнении. Исправность сети аварийного освещения систематически проверяется. Для предотвращения затемнения рабочих мест мостовыми кранами на фермах крана предусматриваются дополнительные светильники.

Обслуживание сетей освещения выполняется электротехническим персоналом при снятом напряжении. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью применяются переносные электрические светильники напряжением не выше 42 Вольт. При работах в особо опасных помещениях и в особо неблагоприятных условиях металлических емкостях, резервуарах, колодцах используются переносные светильники напряжением не выше 12 Вольт.

В качестве источника питания переносных светильников напряжением до 42 Вольт применяются понижающие трансформаторы, преобразователи, аккумуляторные батареи. Не допускается использовать для этих целей автотрансформаторы. Конструкция переносных светильников выбирается с учетом характера среды и места их использования.

Переносные ручные светильники оснащаются защитной сеткой, стеклом, крючком для подвески и шланговым проводом с вилкой. Патрон встраивается в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона были недоступны для прикосновения.

Могу проконсультировать винтовой конвейер лотковый извиняюсь

На производственных участках, для которых не требуется разработка ПЛАС, персонал обязан руководствоваться в случае аварии инструкциями по соответствующим рабочим местам в части обеспечения промышленной безопасности, утвержденными главным инженером техническим директором организации.

На взрывопожароопасных производствах или установках не допускается проведение опытных работ по отработке новых технологических процессов или их отдельных стадий, испытанию головных образцов вновь разрабатываемого оборудования, опробованию опытных средств и систем автоматизации без разработанных дополнительных мер, обеспечивающих безопасность работы установки и проведения опытных работ. Сбросы газов от предохранительных клапанов, установленных на сосудах и аппаратах с взрывоопасными и вредными веществами, должны направляться в факельные системы.

Сброс нейтральных газов и паров из технологической аппаратуры в атмосферу следует отводить в безопасное место. Высота выхлопного стояка свеча должна быть не менее чем на 5 м выше самой высокой точки здания или обслуживающей площадки наружной аппаратуры в радиусе 15 м от выхлопного стояка.

Минимальная высота свечи должна составлять не менее 6 м от уровня планировочной отметки площадки. Склады сжиженных газов СГ , легковоспламеняющихся жидкостей ЛВЖ под давлением должны соответствовать установленным требованиям безопасности для складов сжиженных углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением. Необходимость применения и тип систем пожаротушения взрывопожароопасных объектов определяются проектной организацией в соответствии с установленными требованиями по противопожарному проектированию предприятий, зданий и сооружений нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности.

Для обеспечения гидравлической устойчивости работы системы обогревающих спутников, работающих на теплофикационной воде, необходимо устанавливать ограничительные шайбы на каждом спутнике. Диаметры отверстий шайб определяются расчетом. Запорные, отсекающие и предохранительные устройства, устанавливаемые на нагнетательном и всасывающем трубопроводах насоса или компрессора, должны находиться в удобной и доступной для обслуживания зоне.

Места расположения предохранительных клапанов должны быть оборудованы площадками, обеспечивающими удобство их обслуживания. Выбор, установка и техническое обслуживание предохранительных устройств должны соответствовать требованиям нормативно-технических документов в области промышленной безопасности.

Пуск установки должен производиться в строгом соответствии с технологическим регламентом. Основанием для пуска установки является приказ по предприятию, в котором устанавливаются сроки пуска и вывода на режим, а также назначаются лица, ответственные за проведение пусковых работ. На ответственных за пуск лиц возлагается организация и безопасное проведение всех предпусковых мероприятий и вывод установки на режим эксплуатации с обеспечением мер безопасности.

Перед пуском установки должна быть проверена работоспособность всех систем энергообеспечения тепло-, водо-, электроснабжение, снабжение инертными газами , систем отопления и вентиляции и др. Перед пуском и после остановки оборудования с учетом особенностей процесса должна предусматриваться продувка инертным газом или водяным паром, с обязательным контролем за ее эффективностью путем проведения анализов.

Остаточное содержание кислорода после продувки оборудования и трубопроводов перед первоначальным пуском и после ремонта со вскрытием оборудования и трубопроводов должно исключать возможность образования взрывоопасной концентрации применяемых горючих веществ. Содержание горючих веществ в аппарате после продувки инертным газом при подготовке его к ремонту не должно превышать предельно допустимой концентрации в воздухе рабочей зоны. Все операции по приготовлению реагентов, растворов кислот и щелочей должны производиться, как правило, на складах реагентов, быть механизированы, исключать ручной труд, контакт персонала с технологической средой и осуществляться в соответствии с технологическими регламентами.

Все работы на складах реагентов, связанные с вредными веществами I и II классов опасности, должны производиться при работающей вентиляции. Работы, связанные с применением метанола, должны производиться в соответствии с требованиями безопасности, предъявляемыми к организации работ с применением метанола. Проливы продуктов на поверхность пола обрабатываются и удаляются в соответствии с установленными технологическими регламентами.

На фланцевых соединениях трубопроводов, транспортирующих, перекачивающих жидкие реагенты I, II и III класса опасности, должны быть установлены защитные кожухи. Не допускается налив реагентов в аппараты ручным способом. Для этой цели необходимо предусматривать насос или систему передавливания инертным газом.

Временно неработающие аппараты и трубопроводы перед подачей реагентов должны быть проверены на проходимость и герметичность. Не допускается установка фланцев на трубопроводах с реагентами над местами прохода людей и проезда транспорта. Не допускается слив кислых и щелочных вод в общую химзагрязненную канализацию.

Материалы аппаратов, работающих в среде водородсодержащего газа, следует выбирать с учетом влияния водородной коррозии. Электрооборудование электрообессоливающей установки должно быть во взрывозащищенном исполнении и эксплуатироваться в соответствии с нормативными документами по эксплуатации электроустановок. Электродегидратор должен иметь блокировку на отключение напряжения при понижении уровня нефтепродукта в аппарате ниже регламентированного.

Все основные и запасные рабочие проходы и выходы содержатся постоянно свободными. Все разъемные соединения в оборудовании, устанавливаемом на фундаментах или в углублениях, доступны для наблюдения. Боковые лазы, имеющиеся в оборудовании для его осмотра и чистки, размещаются со стороны проходов для свободного доступа к ним.

Расстояние от крышек лазов, расположенных в верхней части оборудования, до выступающих строительных конструкций, трубопроводов, которые смонтированы над лазами или находящегося над ними оборудования выдерживают не менее 1, 2 метра. КИП устанавливают в местах, удобных для наблюдения за их показаниями и ходом технологического процесса. Проходы между приводами и колоннами здания принимаются не менее 1 метра. Расстояние от выступающих частей газовых горелок или арматуры до стен или других частей зданий, до сооружений и оборудования принимается не менее 1 метра.

Проход между наружным габаритом оборудования и колоннами принимается не менее 1,2 метра. Кровля или перекрытие над сушильным барабаном располагаются на расстоянии не менее 5 метров, считая от верхнего габарита топки. Теплообменники располагаются таким образом, чтобы обеспечивать самотек при опорожнении их от проходящей жидкости.

Расстояние от стены здания до муфеля и станины размола в производстве фосфида цинка устанавливают не менее 3 метров. Снимают ограждения для ремонта аппаратов только после полной остановки механизмов и разборки электрической схемы двигателя. Пуск механизмов после ремонта, осмотра и чистки осуществляют после установки ограждения на место и укрепления всех его частей.

Приводная, натяжная и концевая станция ленточного конвейера, загрузочные и разгрузочные устройства ограждаются. Все переходы, проемы и перекрытия, мостики, открытые колодцы, приямки, расположенные на высоте более 1 метра от пола площадки имеют ограждение. Задвижки и запорная арматура постоянного обслуживания, установленные на высоте, имеют дистанционное управление или площадку для обслуживания. Для защиты от воздействия окружающей среды наружные поверхности металлических частей оборудования и металлические конструкции защищают химически стойкими и термостойкими покрытиями.

Оборудование внутри помещений окрашивают преимущественно в светлые тона. Все аппараты, работающие под избыточным давлением ниже 0,07 мегапаскаль и содержащие летучие и легковоспламеняющиеся продукты фосфор и фосфорный шлам в чистом виде или в смеси с водой, рассчитываются с учетом испытаний их на герметичность при давлении, превышающем рабочее не менее чем на 0,03 мегапаскаль.

Это требование не распространяется на систему электровозгонки фосфора, включающую электропечь, электрофильтры, конденсаторы, испытание которых проводится в соответствии с технологическим регламентом. Аппараты, работающие под вакуумом, рассчитываются с учетом превышения рабочего разрежения на 0,2 мегапаскаль. Все устройства и приспособления для механизированного и ручного открывания световых проемов для аэрации систематически очищаются, смазываются и проверяются.

Трубопроводы и арматура по своей конструкции, материалам и механической прочности отвечают условиям работы и специфическим свойствам транспортируемых по ним продуктов. Трубопроводы, в которых по условиям эксплуатации возникает давление, превышающее максимально допустимые проектные параметры, оснащаются предохранительными устройствами, защищающими от превышения давления выше допустимого значения.

Предохранительные устройства от превышения давления защищаются от коррозионного воздействия химических веществ с обеспечением возможности контроля его исправного состояния. Пропускная способность предохранительных устройств устанавливается в соответствии с паспортом. При срабатывании предохранительных устройств, устанавливаемых на оборудовании, предотвращается возможность травмирования обслуживающего персонала, выброса химических веществ в рабочую зону и окружающую среду.

Сброс химических веществ от предохранительных клапанов осуществляется в емкости. На емкостном оборудовании для хранения жидких химических веществ резервуары, сборники объемом от 1 метра кубических и более трубопроводы нижнего слива оснащаются двумя запорными устройствами, одно из которых подсоединяется непосредственно к штуцеру сосуда. Период срабатывания установленных по проекту запорных и или отсекающих устройств с дистанционным управлением не более секунд. На трубопровод для химических веществ, фланцевые соединения предусматриваются только в местах установки арматуры или на присоединениях к оборудованию.

На участках, где по условиям эксплуатации требуется периодическая разборка для проведения чистки и ремонта трубопроводов, сливные устройства и съемные участки изготавливаются из материалов, обеспечивающих их стойкость к агрессивному действию среды.

В обоснованных проектом случаях допускается прокладка трубопроводов из неметаллических материалов. При монтаже стальных трубопроводов используются типовые фасонные элементы. При изготовлении отводов способом гиба радиус кривизны отвода не менее трех диаметров трубы. Фланцевые соединения трубопроводов имеют защитные кожухи.

Не допускается располагать арматуру, компенсаторы, дренажные устройства, фланцевые и резьбовые соединения в местах пересечения трубопроводами железных и автомобильных дорог, над дверными проемами, под и над окнами и балконами, над рабочими площадками, основными проходами обслуживающего персонала, проездами внутри цехов и на территории объекта.

Прокладочные материалы для уплотнения фланцевых соединений трубопроводов выбираются в зависимости от свойств транспортируемой среды и ее рабочих параметров. При прокладке трубопроводов опасных химических веществ обеспечивают их наименьшую протяженность, исключается провисание и образование застойных зон.

Трубопроводы опасных химических веществ, прокладываются с уклоном, обеспечивающим полное опорожнение их в технологическую емкость или в специальные баки. Для трубопроводов опасных химических веществ, предусматривается определяемая проектом возможность их промывки, пропарки, вакуумирования и продувки сжатым, осушенным воздухом или азотом. На трубопроводах опасных химических веществ, устанавливается запорная арматура, позволяющая отключать как весь трубопровод, так и отдельные его участки от работающих технологических систем, устанавливать заглушки и обеспечивать возможность опорожнения, промывки, продувки и испытания на прочность и герметичность трубопроводов.

Вся запорная арматура, обратные и предохранительные клапаны перед установкой подвергаются проверке и гидравлическому испытанию на механическую прочность и герметичность. Результаты испытаний регистрируются в журнале. Предохранительные клапаны перед пуском их в эксплуатацию регулируются на стенде на рабочее давление и пломбируются. Грузы рычажных предохранительных клапанов фиксируются и закрепляются.

Устанавливаемая на трубопроводах запорная и регулирующая арматура располагается в доступных для обслуживания местах. В случае расположения арматуры на высоте 1,8 метра для ее обслуживания предусматриваются площадки и лестницы. Арматуру, предназначенную для частого открывания и закрывания, не допускается располагать выше 1,6 метра от уровня пола или площадки. Не допускается использование регулирующих клапанов в качестве запорной арматуры.

Трубопроводы, в которых возможно выделение конденсата, снабжаются конденсатоотводчиками для его удаления. Паропроводы во избежание гидравлических ударов и вибрации исполняются с уклоном. Не допускается прокладка трубопроводов пожаровзрывоопасных вредных и едких веществ через бытовые, подсобные и административно-хозяйственные помещения, распределительные устройства, электропомещения, помещения для КИП и вентиляционные камеры.

Для трубопроводов, проходящих через стены или перекрытия здания, предусматриваются стальные гильзы из труб, внутренний диаметр которых на 10 - 20 миллиметров больше наружного диаметра трубопроводов с учетом тепловой изоляции. Зазор между трубопроводом и гильзой с обоих концов заполняется несгораемым материалом, допускающим перемещение трубопровода вдоль его продольной оси.

Трубопроводы располагаются таким образом, чтобы была исключена возможность их повреждения перемещаемыми грузами или транспортными средствами. Не допускается прокладка трубопроводов кислот и щелочей по наружным стенам зданий, не связанных с обращением кислот и щелочей, через вспомогательные, подсобные, административные и бытовые помещения.

В местах пересечения железных и автомобильных дорог, пешеходных проходов трубопроводы заключаются в желоб с отводом утечек кислот и щелочей в безопасные места, определяемые проектом. К трубопроводам, транспортирующим кислоты и щелочи, не допускается крепить другие трубопроводы кроме закрепляемых без приварки теплоспутников. При транспортировке химических веществ по трубопроводам для предотвращения застывания кристаллизации предусматривается прокладка наружных трубопроводов с теплоспутниками и теплоизоляцией трубопроводов.

В местах движения людей и транспорта над дорогами, проездами, переходами трубопроводы, имеющие фланцевые соединения и транспортирующие агрессивные жидкости, исполняются с закрытыми кожухами и заключаются в желоба с отводом агрессивных жидкостей в безопасное место. Трубопроводы для транспортировки кислот и щелочей, прокладываемые по эстакадам, защищаются от механических повреждений, в том числе:.

Для трубопровода кислот или щелочей, прокладываемого вне территории предприятий, предусматривается охранная зона шириной не менее 2 метров с каждой его стороны, в пределах которой осуществление работ без согласования и контроля со стороны представителя организации, эксплуатирующей трубопровод, не допускается. Объемы и сроки проведения ревизии трубопроводов, запорной арматуры и предохранительных клапанов проводятся в соответствии с графиком, утвержденным техническим руководителем организации.

На трубопроводах применяется герметичная запорная арматура. Конструкционные материалы арматуры подбираются из условия устойчивости к транспортируемой среде и обеспечения эксплуатации арматуры в допустимом диапазоне параметров среды. Все запорные краны обеспечиваются обозначением положения пробки крана в виде черты, пропиленной на торцовой ее части и окрашенной белой краской. Положение заслонок и шиберов обозначают при помощи прорезей на торцовых сторонах оси. Автоматические отсекатели снабжаются указателями крайних положений "Открыто", "Закрыто".

Если указанными выше способами невозможно обозначить положение пробок кранов и запорных устройств, применяются стрелки-указатели или надписи, обозначающие их положение. Не допускается производить ремонт, наладку и чистку аппаратов, трубопроводов, механизмов и арматуры, находящихся под давлением, при высокой температуре, заполненных жидкостями и не освобожденных от технологического газа, или на ходу. Работы на высоте по разборке, монтажу трубопроводов и оборудования производят с лесов или подмостков с перилами и бортовым ограждением.

На трубопроводах, подающих горючие вещества в топки для сжигания, устанавливаются отсекающие клапаны, автоматически перекрывающие подачу горючего в топки при погасании пламени, прекращении электро-, пневмо- питания контрольно-измерительных и автоматических приборов топки. При наличии смотровых стекол для наблюдения за циркуляцией жидкости в аппаратах и трубопроводах, стекла оборудуются защитными сетками и "подсветкой".

Не допускается использование действующих трубопроводов для крепления блоков, подмостей и лестниц. Места перехода через трубопроводы оборудуются металлическими лестницами мостиками с двусторонними перилами. Сантехнические и технологические трубопроводы не допускается пропускать через электропомещения, помещения комплектно-трансформаторных подстанций далее — КТП.

Трубопроводы химических веществ проверяются на прочность и плотность испытаниями гидравлическим или пневматическим способом при давлении превышающим рабочее в 1,3 раза. Перед пуском в эксплуатацию трубопроводы и арматура проверяются на герметичность при рабочем давлении в соответствии с технологическим регламентом.

Сроки проведения ревизии трубопроводов запорной арматуры и предохранительных клапанов указывается в паспорте технического устройства. Порядок проверки и подготовки оборудования и трубопроводов перед вводом в эксплуатацию и остановкой на ремонт устанавливается технологическим регламентом. В паспортах трубопроводов указывается нормативный срок их эксплуатации. Трубопроводы имеют опознавательную окраску, предупреждающие знаки и маркировочные щитки в соответствии с проектом.

При испытаниях предохранительных клапанов обеспечивается регистрация давления срабатывания клапанов с помощью самопишущих регистрирующих приборов с сохранением диаграммы результатов испытаний до следующего испытания. При проведении периодической выборочной ревизии трубопроводов контролю подлежат:. Толщину стенок трубопроводов определяют неразрушающим методом контроля. Определение толщины стенок засверливанием допускается проводить только в местах, где применение неразрушающего метода контроля затруднено или невозможно.

При неудовлетворительных результатах выборочной ревизии трубопроводов назначается дополнительная выборочная ревизия с замером толщины стенок неразрушающим методом контроля в двух местах каждого трубопровода между аппаратами и коллекторами, коллекторов и межцеховых трубопроводов через каждые 25 метров длины.

Результаты дополнительной выборочной ревизии считаются неудовлетворительными, если толщина стенки трубопровода будет меньше допустимой. При неудовлетворительных результатах дополнительной выборочной ревизии трубопроводов назначается полная ревизия, по результатам которой руководителем организации принимается решение о частичной или полной замене трубопроводов. Трубопроводы имеют наименьшую протяженность. Расположение оборудования и трубопроводов обеспечивает условия для безопасного производства монтажных и ремонтных работ, возможность их наружного осмотра.

В машинных и аппаратных отделениях предусматривается верхняя разводка выше компрессоров трубопроводов парообразного аммиака. Нижнюю разводку ниже компрессоров этих трубопроводов допускается предусматривать при обосновании проектом. Прокладка аммиачных трубопроводов в проходных или непроходных каналах не допускается.

При верхней разводке трубопроводов в машинных аппаратных отделениях присоединение всасывающих и нагнетательных аммиачных трубопроводов к общим трубопроводам проектируется сверху. При этом всасывающие магистрали имеют уклон не менее 0,5 процентов в сторону циркуляционных или защитных ресиверов, отделителей жидкости, нагнетательные - в сторону маслоотделителей или конденсаторов.

Прокладка аммиачных трубопроводов по территории объекта предусматривается только надземной. Прокладка аммиачных трубопроводов по наружным стенам производственной части зданий с дверными и оконными проемами не допускается. Допускается прокладка этих трубопроводов по глухим стенам. Не допускается прокладка аммиачных трубопроводов над зданиями и сооружениями, за исключением тех частей зданий и сооружений, в которые размещаются холодильное и технологическое оборудование с непосредственным охлаждением.

Прокладка трубопроводов от охлаждающих устройств к распределительным устройствам предусматривается внутри охлаждаемых камер, транспортных коридоров и грузовых вестибюлей. Всасывающие и нагнетательные аммиачные трубопроводы на участках возможного скопления в них масла и конденсата оснащаются в нижней зоне дренажными вентилями с условным диаметром не менее 25 миллиметров, для отвода масла и конденсата в маслосборник или дренажный ресивер. Для компрессоров, не имеющих встроенных запорных органов, на всасывающих и нагнетательных трубопроводах предусматривается запорная арматура.

Не допускается объединять между собой аммиачные трубопроводы блочных холодильных машин или машин с дозированной зарядкой. Данное требование не распространяется на вспомогательные трубопроводы аварийного выброса аммиака из предохранительных клапанов, соединений с дренажным ресивером, соединений для заправки и слива масла.

На вспомогательных трубопроводах кроме аварийного выброса паров аммиака устанавливается по два запорных вентиля. На нагнетательных трубопроводах компрессоров и на напорных линиях насосов всех типов предусматриваются обратные клапаны между компрессором насосом и запорной арматурой.

На жидкостном трубопроводе от линейных ресиверов предусматривается запорный клапан, управляемый автоматически. В схеме трубопроводов предусматривается возможность отсасывания паров аммиака из любого аппарата, сосуда. На трубопроводе для выпуска масла из маслосборника предусматривается дополнительный манометр и запорный вентиль, размещенные снаружи у бака для приема отработанного масла. Арматуру не допускается размещать над дверными проемами, окнами или над проходами для обслуживания оборудования.

Не допускается устанавливать аммиачную арматуру в холодильных камерах. На всех аммиачных трубопроводах, выходящих за пределы машинного или аппаратного отделения к технологическим потребителям, предусматривается запорная арматура для оперативного прекращения приема подачи хладагента. При нижней подаче аммиака к охлаждающим устройствам предусматривается подъем подводящего трубопровода на высоту, равную максимальному уровню жидкости в охлаждающем устройстве, в целях предотвращения слива аммиака при остановке насоса и неисправности обратного клапана.

В случае невозможности прокладки трубопроводов на участках от потребителей холода до циркуляционных или защитных ресиверов без их нормированного уклона с наличием "мешка" , предусматривается дренаж из "мешка" в циркуляционные или защитные ресиверы на случай ремонта или длительной остановки. Не допускается применять гибкие шланги в качестве стационарных трубопроводов для отсоса паров или подачи жидкого аммиака.

Гибкие шланги, предназначенные для аммиака, применяются при проведении операций слива аммиака при заполнении системы из цистерны, для выполнения вспомогательных операций освобождение трубопроводов, аппаратов, фильтров от остатков аммиака, масла. Подключение гибких шлангов для выполнения вспомогательных операций допускается только на период проведения этих работ. Соединение шлангов с трубопроводами осуществляется с помощью стандартной арматуры.

В схеме аммиачных трубопроводов обеспечивается возможность удаления жидкого аммиака из любого аппарата, сосуда или блока в случае их аварийной разгерметизации в дренажный ресивер. На трубопроводы хладагента наносятся опознавательные цветные кольца. Резервуары для хранения жидкого аммиака отключаются от трубопроводов двумя запорными арматурами с размещением между ними контрольного вентиля.

Арматура, расположенная непосредственно у шаровых, изотермических и горизонтальных резервуаров вместимостью тонн и более, оборудуется дистанционным и ручным управлением. Дистанционное управление осуществляется из центрального пункта управления складом. На трубопроводах подачи жидкого аммиака в резервуары и выдачи из них устанавливаются защитные устройства отсекатели, скоростные клапаны, обратные клапаны, задвижки с электроприводом для предотвращения вытекания аммиака из резервуара в случае повреждения трубопровода.

Защитные устройства устанавливаются между резервуаром и запорной арматурой на трубопроводе подачи аммиака и после запорной арматуры на трубопроводе выдачи. Трубопроводы, соединенные с резервуарами для хранения жидкого аммиака, прокладываются не ниже отметки верха ограждения резервуаров.

Устройство узла прохода трубопроводов через ограждение резервуаров исключает возможность утечки жидкого аммиака за огражденную территорию. Конструкция фланцевых уплотнений трубопроводов аммиака определяется проектом. Для уменьшения напряжений в местах присоединения трубопроводов к стенкам резервуаров от тепловых перемещений, при осадке резервуара предусматривается самокомпенсация деформаций трубопроводов или установка компенсаторов.

Присоединение трубопроводов к резервуару производится после гидравлического испытания резервуара. Компенсация аммиачных трубопроводов и продувочного трубопровода изотермического резервуара рассчитывается с учетом возможности их охлаждения до температуры градуса Цельсия или до температуры воздуха самой холодной пятидневки, если она ниже градусов Цельсия.

Трубопроводы аммиака располагаются на эстакадах выше трубопроводов, транспортирующих кислоты и другие агрессивные жидкости. На трубопроводах жидкого или газообразного аммиака применяются стальная арматура и фасонные части. Не допускается применение чугунной запорно-регулирующей арматуры, арматуры и фитингов с деталями из меди, цинка и их сплавов. Резервуары с аммиаком оборудуются предохранительными клапанами. Количество рабочих предохранительных клапанов на резервуаре, их размеры и пропускная способность устанавливаются проектом.

Параллельно с рабочими предохранительными клапанами устанавливаются резервные предохранительные клапаны. Характеристика резервных предохранительных клапанов принимается идентичной рабочим клапанам. При установке предохранительных клапанов группами в каждой группе принимается одинаковое количество клапанов. Применение рычажно-грузовых предохранительных клапанов не допускается.

Предохранительные и вакуумные клапаны для изотермических резервуаров допускается устанавливать из алюминиевых сплавов. На наружных оболочках изотермических резервуаров с засыпной изоляцией допускается не устанавливать предохранительные клапаны, если такие клапаны имеются на буферном сосуде газгольдере азота или на трубопроводе, который соединяет наружную оболочку с буферным сосудом.

У предохранительных клапанов устанавливаются переключающие устройства, предотвращающие отключение рабочих клапанов без включения в работу такого же количества резервных клапанов. Пропускная способность каждого коллектора предохранительных клапанов рассчитывается с учетом допустимого противодавления на выходе из клапана, при одновременном максимальном сбросе аммиака из предохранительных клапанов.

Ревизия и ремонт предохранительных клапанов со снятием их с мест установки, проверкой и настройкой на стенде производится не реже одного раза в два года. Изотермические резервуары оборудуются вакуумными клапанами для гашения вакуума при достижении величины, равной ,3 паскаль 50 миллиметров водяного столба. Установка и периодическая проверка вакуумных и предохранительных клапанов осуществляется в соответствии с требованиями промышленной безопасности при эксплуатации оборудования, работающего под давлением.

Прокладку трубопроводов фосфора, фосфорного шлама, печного газа и фосфорсодержащих стоков выполняют надземной на несгораемых эстакадах, позволяющих вести постоянное наблюдение за состоянием трубопроводов. В отдельных, обоснованных проектом случаях, допускается выполнять подземную прокладку фосфорсодержащих стоков по напорным трубопроводам. Наружные эстакады трубопроводов фосфора, фосфорного шлама, фосфорсодержащих стоков и печного газа не допускается устанавливать над зданиями или примыкающими к ним, за исключением входа и выхода, трубопроводов.

Допускается устанавливать эти эстакады общие с другими технологическими трубопроводами и паротеплогазопроводами при соблюдении следующих условий:. Трубопроводы для транспортировки фосфора и фосфорного шлама прокладываются с обогревающим спутником в общей изоляции.

Трубы для транспортировки фосфора монтируют в паровой рубашке. Сливной трубопровод от мерника фосфора до реактора обогревается с помощью наружного электрообогрева. Трубопроводы и запорная арматура для транспортировки расплавленного пятисернистого фосфора оборудуются электрическими нагревателями. Трубопровод для пятисернистого фосфора разбивается на отдельные участки. Каждый участок снабжается отдельными электронагревателями со съемной теплоизоляцией, контрольными точками для измерения температуры.

Трубопроводы отходящих газов к гидрозатворам в производстве пятисернистого фосфора снабжаются штуцерами для осмотра и очистки. Трубопроводы для транспортировки серы, фосфора, пятисернистого фосфора не допускается прокладывать через бытовые, подсобные, административно-хозяйственные помещения, распределительные устройства, электрощитовые, помещения КИП и вентиляционные камеры. Межцеховые фосфоропроводы, прокладываемые совместно с другими технологическими трубопроводами на общих эстакадах, имеют уклон не менее 0, промилле.

Фланцевые соединения трубопроводов фосфора, фосфорного шлама, жидкой серы, пятисернистого фосфора и фосфорной кислоты не допускается располагать над дверными проемами, основными проходами в цехах, дорогами, проездами и переходами. На фланцевых соединениях трубопроводов с фосфором, фосфорсодержащим шламом, жидкой серой, пятисернистым фосфором и фосфорной кислотой устанавливают защитные кожухи.

Трубопроводы печного газа имеют штуцеры для подвода пара, инертного газа и горячей воды. На штуцерах монтируют вентили с заглушками для исключения возможности попадания воздуха. Подключение пара, инертного газа и горячей воды производят при помощи съемных участков трубопровода или гибкого шланга в соответствии с технологическим регламентом.

Трубопроводы для транспортировки фосфора и фосфорного шлама промываются горячей водой до и после каждой перекачки фосфора. В случае промывки трубопроводов водой от отдельной системы или повторно используемой водой подключение ее к трубопроводам допускается осуществлять стационарно. Для прекращения подачи продуктов в цех на вводе трубопроводов фосфора и печного газа в помещение цеха устанавливается запорная арматура на расстоянии не менее 3 метров от стены здания.

Межцеховые газопроводы печного газа имеют запорные устройства в виде гидравлических затворов, рассчитанных не менее чем на полуторное давление, развиваемое газодувками. На трубопроводах печного газа не допускается устанавливать лазы, люки, смотровые отверстия. Трубопроводы печного газа в низших точках обогреваются и оборудуются дренажными устройствами с непрерывным отводом конденсата по сточным трубопроводам.

Отвод конденсата производится через каждые метров. Спуск конденсата из отдельных участков газопроводов осуществляется через гидравлические затворы. Трубопроводы для отвода конденсата из печного газа прокладывают с обогревающим спутником в одной изоляции.

Сточные трубопроводы монтируют с уклоном не менее 0, промилле в сторону сетевых сборников. Сетевые сборники конденсата в зависимости от климатических условий располагают в помещениях или на открытом воздухе, с изоляцией и обогревом. Сетевые сборники имеют приспособления для промывки горячей водой и продувки инертным газом. Трубопроводы для жидкого и газообразного хлора принимаются с учетом следующих дополнений:.

Величину прибавки на коррозию принимают не менее 1 миллиметра. При прокладке трубопроводов жидкого хлора используются бесшовные стальные трубы, соединенные с применением сварки. Фланцевые соединения допускаются в местах установки арматуры и подключения к оборудованию, на участках, где по условиям эксплуатации требуется периодическая разборка для проведения чистки и ремонта трубопроводов.

Количество фланцев принимают минимальным. При изготовлении фланцев, соединяемых с применением сварки, используется сталь, совместимая с материалом трубы. Радиус кривизны изгибов трубопровода хлора принимается не менее трех диаметров трубы. Если необходим больший изгиб, используются крутоизогнутые колена, привариваемые к основной трубе. Трубопроводы для транспортировки хлора прокладываются по эстакадам таким образом, чтобы при этом обеспечивались:. Допускается подземная прокладка трубопроводов хлора, заключенных в гильзы, в местах пересечения с транспортными магистралями;.

Трубопроводы жидкого и газообразного хлора удаляют от источников нагрева и трубопроводов с горючими веществами не менее чем на 1 метр;. Прокладки для фланцевых соединений хлоропроводов изготавливаются из паронита, фторопласта, свинца или других устойчивых к хлору материалов. Повторное использование прокладок не допускается. Применение резиновых прокладок из хлоростойких резин допускается только на вакуумных линиях. Соединение частей вакуумных трубопроводов штуцерно-торцевое или фланцевое.

На трубопроводах хлора применяется запорная арматура, предназначенная для хлора. Плотность затвора запорной арматуры принимают не ниже класса "В" герметичности по нормам герметичности затворов. Применяются конструкционные материалы арматуры, устойчивые к среде хлора и обеспечивающие надежную эксплуатацию арматуры в рабочем диапазоне температуры и давления.

Трубопроводы жидкого хлора, имеющего рабочую температуру от до градусов Цельсия, наружные трубопроводы хлора, размещаемые в климатических районах с расчетной минимальной температурой ниже градусов Цельсия, выполняются из стали марки 10Г2, 09Г2С, Х18Н10Т или других хладостойких сталей.

За расчетную температуру воздуха при выборе материалов и изделий для трубопроводов принимают среднюю температуру наиболее холодной пятидневки. Не допускается прокладка трубопроводов хлора по наружным стенам и через вспомогательные, подсобные, административные, бытовые, производственные и другие помещения, в которых хлор не производится, не хранится и не используется.

Допускается прокладка трубопроводов по наружным стенам помещений, в которых хлор производится, используется или хранится, через крышу этих помещений к наружной установке. К трубопроводам, транспортирующим хлор, не крепят другие трубопроводы кроме теплоспутников, закрепляемых без приварки.

При транспортировке жидкого хлора по трубопроводу в местах, где не исключена возможность запирания жидкого хлора в трубопроводе между двумя перекрытыми вентилями, предусматриваются устройства для защиты трубопровода от превышения давления выше регламентированного.

При транспортировке газообразного хлора по трубопроводам исключают возможность конденсации хлора в аппаратах и трубопроводах при понижении температуры, что достигается:. При прокладке трубопроводов жидкого и газообразного хлора обеспечивают наименьшую протяженность коммуникаций, исключают провисание и образование застойных зон.

При прокладке трубопроводов хлора предусматриваются компенсаторы. Трубопроводы хлора прокладываются с уклоном в сторону передающих и или приемных емкостей с целью обеспечения возможности опорожнения трубопроводов самотеком. Для трубопроводов, содержащих хлор, предусматривают возможность их опорожнения путем продувки сухим с точкой росы градусов Цельсия сжатым воздухом азотом или вакуумированием с последующей продувкой сухим сжатым воздухом азотом до остаточной концентрации хлора в газах продувки не более 1 миллиграмма на метр кубический.

Межцеховые трубопроводы для транспортировки жидкого и газообразного хлора снабжаются штуцерами с запорной арматурой и заглушками для их опорожнения, продувки и опрессовки. Трубопроводы газообразного хлора с условным диаметром 50 миллиметров и более и все трубопроводы жидкого хлора обеспечиваются паспортами.

Трубопроводы хлора испытывают на прочность и плотность сухим воздухом азотом. Перед пуском в эксплуатацию трубопроводы хлора: осушают путем продувки или вакуумированием с последующей продувкой; проверяют на герметичность при рабочем давлении путем подачи в трубопровод сжатого воздуха азота с добавлением газообразного хлора.

Допустимая скорость падения давления при пневматическом испытании трубопроводов не превышает 0,05 процентов в час. Порядок проверки трубопроводов на герметичность регламентируется технологическим регламентом. Контроль, регулирование и управление технологическими процессами производства, хранения и потребления химических веществ осуществляются с рабочего места оператора, расположенного в помещении управления, и дублируются по месту расположения оборудования.

Системы контроля и управления технологическими процессами, системы противоаварийной защиты выполняются на основе микропроцессорной техники. Измерение и регулирование технологических параметров расход, давление, температура проводятся с использованием контрольно-измерительных и регулирующих приборов и устройств, коррозионностойких в среде химических веществ или защищенных от его воздействия разделительные устройства, пневматические повторители и поддув инертного газа.

Исполнительные органы автоматических регуляторов подвергаются испытанию совместно с технологической арматурой и коммуникациями. На рабочих местах операторов вывешивается технологическая схема производства с обозначением трубопроводов, межблочной и внутриблочной арматуры и функциональными схемами КИП и автоматики. Нумерация оборудования в технологической схеме цеха, в проекте и регламенте принимается единой и наносится на оборудование.

Автоматизация производств предусматривает аварийную, предупредительную, технологическую сигнализации, блокировки, защитные мероприятия при достижении предельно-допустимых значений технологических параметров и аварийное отключение технологического оборудования. Эксплуатация приборов регуляторов с радиоактивными излучениями осуществляется в соответствии с руководством по эксплуатации изготовителя.

Схемы автоматизации технологических процессов выполняются таким образом, чтобы выход из строя отдельных средств автоматики или их неисправности не могли вызвать аварии, инцидента. Меры безопасности при обслуживании агрегатов, работающих в автоматическом режиме и снабженных дистанционным включением, устанавливаются технологическим регламентом. Транспортные механизмы, работающие в поточной линии, обеспечиваются блокировкой, препятствующей образованию завалов и переполнению механизмов, транспортируемым материалом при остановке одного из транспортных механизмов поточной линии.

Все ленточные конвейеры, независимо от их длины, оборудуются устройствами, позволяющими остановить конвейер с любого места по его длине. Пуск транспортеров и пневмотранспортных устройств под нагрузку производится после проверки их состояния: отсутствия посторонних предметов, наличия смазки в подшипниках и редукторах, при исправной работе на холостом ходу.

При эксплуатации транспортеров, норий, самотечных и пневматических труб наблюдают за исправностью и герметичностью мест выделения пыли, эффективности отсоса пыли из-под укрытий. В установках, в которых приводимый механизм или отдельные его части значительно удалены от пункта управления или находятся вне пределов видимости с этого пункта, предусматривается предупредительная предпусковая звуковая и световая сигнализация, которая предшествует пуску и опережает его секунд.

При этом предусматривается возможность аварийного отключения двигателей в месте расположения удаленных частей механизма, если это вызывается условиями безопасности обслуживающего персонала. Пусковые устройства основных машин, механизмов и аппаратов блокируются с предохранительными и ограждающими устройствами так, чтобы исключалась возможность пуска их в работу при снятых предохранительных устройствах и ограждениях.

Перечень таких машин, механизмов и аппаратов определяется проектной организацией. Измерение и регулирование технологических параметров расход, давление, температура осуществляются техническими устройствами, коррозионностойкими в рабочей среде или защищенными от ее воздействия. Исправность работы систем противоаварийной защиты и сигнализации, проверяется в соответствии с технологическим регламентом, ежемесячно, а для непрерывных технологических процессов — перед каждым пуском и после остановки на ремонт.

Не допускается ведение технологических процессов и работа оборудования с неисправными или отключенными системами контроля, управления, сигнализации и противоаварийной защиты. Не допускается ручное деблокирование в системах автоматического управления технологическими процессами. Емкости для хранения химических веществ оснащаются средствами измерения, контроля и регулирования уровня этих жидкостей с сигнализацией предельных значений уровня и средствами автоматического отключения их подачи в емкости при достижении заданного предельного уровня или другими средствами, исключающими возможность перелива.

Все установки, в которых в качестве топлива используется природный или печной газ, имеют систему автоматической отсечки подачи газа в случае:. При отсечке печного газа в газоход автоматически подается инертный газ. Установки, предназначенные для получения инертного газа углекислого газа , и установки для обогрева электрофильтров имеют автоматические газоанализаторы по кислороду с сигнализацией предельно-допустимых значений, приборы для контроля за соотношением расходов газа и воздуха перед топкой.

Газовый тракт печного отделения оснащается регуляторами давления и системой блокировки, обеспечивающими защиту от недопустимого понижения или повышения давления печного газа. Питание пьезометрических приборов, в случае, когда смесь воздуха с горючими парами продукта недопустима, осуществляют инертным газом. Все дымососы, предназначенные для выброса продуктов сгорания в атмосферу, сблокированы с дутьевыми вентиляторами таким образом, чтобы при остановке дымососа автоматически останавливался вентилятор.

Система электрического управления механизмами поточно-транспортных систем обеспечивает:. У каждого из механизмов, входящих в систему дистанционного включения, вывешивается предупредительный плакат: "Осторожно! Включается дистанционно, при ремонте разбери электрическую схему". Оборудование насосы, компрессоры , работающее с автоматическим включением и отключением, имеет:. Работает на автоматике, включается без сигнала", которые вывешиваются с двух сторон каждого вида оборудования и через метров на транспортных механизмах.

На первичных приборах, датчиках и вторичных преобразователях наносятся надписи о назначении приборов и схемно-позиционные номера. Исправность схем противоаварийных защитных блокировок и сигнализации, электронных, релейных и электрических схем проверяется ежемесячно и при каждой остановке технологического процесса. Не допускается вводить импульсные трубки с химическим веществом в помещение управления. Холодильные камеры оборудуются ручной системой сигнализации "Человек в камере".

Световой и звуковой сигналы "Человек в камере" поступают в помещение с постоянным дежурным персоналом диспетчерская, операторская, проходная. Световое табло "Человек в камере" загорается снаружи над дверью камеры, в которой находится человек. Устройства для подачи из камеры сигнала размещаются внутри справа у выхода из камеры на высоте не более 0,5 метров от пола, обозначаются светящимися указателями с надписью о недопустимости загромождения их грузами и защищены от повреждений.

Внутри охлаждаемых камер предусматривается постоянно включенный светильник для освещения выходной двери и устройства кнопки сигнализации "Человек в камере". Светильник устанавливается внутри у выходной двери справа над кнопкой тревожной сигнализации.

У входа в охлаждаемые помещения в коридоре, на эстакаде вывешивается технологический регламент по проведению работ в камерах холодильника и защите охлаждающих батарей и аммиачных трубопроводов от повреждений. Установки электролиза оснащаются системами контроля, сигнализации и управления:. Одновременно включается система аварийного поглощения хлора;. Одновременно подается сигнал в зал электролиза, помещение управления;.

На межцеховых трубопроводах и внутрицеховых коллекторах жидкого хлора обеспечивается сигнализация, срабатывающая при достижении предупредительного значения давления в трубопроводе жидкого хлора, и срабатывание систем противоаварийной защиты при достижении предельно допустимого значения. Резервуары, танки, сборники жидкого хлора оснащаются:. При превышении предельно-допустимой концентрации хлора, равной 1 миллиграмм на метр кубический, включается световая и звуковая сигнализация и аварийная вентиляция, сблокированная с системой аварийного поглощения.

При использовании системы абсорбционного метода улавливания аварийных выбросов по сигналу датчика наличия хлора включаются насосы для подачи нейтрализующего раствора на орошение санитарной колонны и затем аварийная вентиляция с запаздыванием на время, необходимое для подачи орошающего раствора в санитарную колонну.

При использовании двухпорогового газоанализатора хлора при превышении концентрации хлора 1-й предельно-допустимой концентрации включаются световая и звуковая сигнализация, а при превышении 20 предельно-допустимых концентраций - аварийная вентиляция, сблокированная с системой аварийного поглощения. Время срабатывания сигнализатора при достижении концентрации хлора 20 предельно-допустимых концентраций - не более 30 секунд.

Склады хлора в танках, отдельно стоящие испарительные, пункты слива-налива хлора, отстойные железнодорожные тупики и пункты перегрузки хлорной тары оснащаются наружным контуром контроля утечек хлора с сигнализацией о превышении предельно-допустимой его концентрации. Порог чувствительности датчиков системы контроля утечек хлора, их количество и месторасположение определяются и обосновываются проектом. При достижении концентрации хлора в месте установки датчиков наружного контура контроля значений в диапазоне миллиграмм на метр кубический включаются:.

При испарении жидкого хлора в теплообменной аппаратуре предусматриваются:. При отборе газообразного хлора из контейнеров или баллонов осуществляется контроль за давлением и расходом хлора. Системы контроля, управления и сигнализации, противоаварийной защиты, системы связи и оповещения об аварийных ситуациях по надежности, быстродействию, допустимой погрешности измерительных систем и другим техническим характеристикам обеспечивают безопасное ведение технологических процессов и операций в регламентированных режимах, а в аварийных ситуациях обеспечивают перевод управляемой системы в безопасное состояние.

Допускается не автоматическое по месту или дистанционное включение технических устройств, задействованных в системе локализации и ликвидации последствий аварии, обоснованное оценкой влияния этого технического решения на возможные последствия аварии в сравнении с автоматическим включением. Степень защиты электроприборов и средств автоматического и дистанционного управления, располагаемых в помещениях с аммиачным оборудованием, не ниже IP Аммиачные компрессоры оснащаются средствами противоаварийной защиты далее — ПАЗ , срабатывающими по следующим параметрам:.

Значения предельно допустимых параметров определяются разработчиком проекта по характеристикам средств контроля, измерения и управления, документации изготовителей оборудования. Для защиты от превышения давления предусматривается штатные реле давления, воздействующие на остановку приводных электродвигателей или обеспечивающие операции, ограничивающие рост давления, при этом предусматривается установка на оборудовании предохранительных устройств пружинных предохранительных клапанов, разрушающихся в сторону выброса мембран в случаях, предусмотренных требованиями промышленной безопасности при эксплуатации оборудования, работающего под давлением и настоящих Правил.

В холодильных системах, оборудованных двумя и более компрессорами, обслуживающими несколько испарительных систем, предусматриваются устройства, обеспечивающие остановку всех компрессоров при срабатывании защитных реле уровня жидкости в сосуде аппарате любой системы. В системах охлаждения с хладоносителем рассол, вода предусматриваются приборы, отключающие компрессора при прекращении движения этого хладоносителя через кожухотрубные испарители или при понижении в них температуры кипения аммиака до пределов, ведущих к замерзанию хладоносителя.

На каждом компрессоре или агрегате, имеющем водяное охлаждение, предусматриваются приборы, отключающие компрессора при отсутствии протока воды или снижении давления воды ниже установленного предела. На трубопроводах подачи воды устанавливаются электромагнитные клапаны, прекращающие подачу воды при остановке компрессора. Пуск и работа компрессоров с неисправными или выключенными приборами защитной автоматики не допускается. При срабатывании приборов ПАЗ автоматически включается светозвуковая сигнализация, с ручным снятием.

Каждый из перечисленных ниже сосудов аппаратов сигнала холодильной системы оснащается защитой по уровню жидкого аммиака:. В установках с дозированной зарядкой аммиака на циркуляционном ресивере отделителе жидкости реле уровня для предупредительной сигнализации не устанавливают;.

При достижении перечисленных выше уровней жидкого аммиака в сосудах и аппаратах автоматически включается световая сигнализация, которая обеспечивается сигналами следующих цветов:. Световые сигналы об уровнях жидкого аммиака одновременно сопровождаются звуковым сигналом, отключение которого осуществляются в ручную.

Питание аппаратов сосудов жидким аммиаком оценивается с помощью автоматических регуляторов уровня на стороне низкого давления, а в системах с дозированной зарядкой - на стороне высокого давления. Каждый из аппаратов сосудов установок машин , в которые подается жидкий аммиак со стороны высокого давления, оснащаются автоматическими запорными вентилями, прекращающими поступление в них жидкого аммиака при остановке компрессоров, работающих на отсасывание паров из аппаратов сосудов.

Допускается установка одного автоматического запорного устройства на общем трубопроводе жидкого аммиака, питающем несколько испарительных систем, если отсос пара аммиака из этих систем осуществляется одним компрессором. Не допускается одновременное использование одного и того же прибора для регулирования и защиты.

Не допускается применение многоточечных приборов с обегающими устройствами в качестве средств противоаварийной защиты. В электрическом приборе автоматической защиты холодильных систем применяется замкнутая выходная цепь или замкнутые контакты при нормальном состоянии контролируемых параметров, которые размыкаются при аварии или выходе прибора из строя. Электрические схемы исключают возможность автоматического пуска компрессора после срабатывания приборов защиты. Пуск его допускается только после ручной деблокировки защиты.

Промежуточные колонки, применяемые для установки реле уровня, присоединяются к аппаратам сосудам выше возможного уровня скопления масла в них, способом, предотвращающим образование масляных пробок в колонках, и имеют подвод трубопроводных линий для проверки исправности реле уровня. На нагнетательном и всасывающем трубопроводах каждого компрессора устанавливаются гильзы для термометров на расстоянии - миллиметров от запорных вентилей с оправками для защиты термометров от механических повреждений.

Использование ртутных термометров и ртутных устройств для измерения температуры в контрольных точках аммиачной холодильной системы не допускается. Для аммиачных холодильных систем применяются предназначенные для работы в среде аммиака манометры и мановакуумметры. Класс точности, размеры, установка приборов и сроки поверки соответствуют требованиям к устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

Допускается использование средств измерения и контроля параметров, предусмотренных изготовителем. В холодильных установках и машинах манометры мановакуумметры устанавливаются:. В агрегатированных холодильных машинах и установках контейнерного типа необходимость установки манометров мановакуумметров на трубопроводах и коллекторах определяется разработчиком оборудования. В централизованной системе мановакуумметры устанавливаются на каждой всасывающей магистрали испарительной системы холодильной установки до отделителя жидкости по ходу паров , на нагнетательном трубопроводе каждого компрессора, отключаемом запорной арматурой от общей нагнетательной магистрали, устанавливаемый за обратным клапаном по ходу паров аммиака.

Исправность автоматических приборов защиты аммиачных компрессоров, сигнализаторов концентрации паров аммиака в воздухе помещений и наружных площадок, проверяются не реже одного раза в месяц, а исправность защитных реле уровня на аппаратах сосудах — один раз в 10 дней. Сосуды, ресиверы имеют исправные визуальные указатели уровня жидкости, в качестве которых применяются плоские рефлекторные стекла.

Указатели уровня оборудуются запорными приспособлениями для их отключения в случае поломки стекол. Холодильная установка оснащается исправными приборами автоматической защиты, останавливающими компрессор или блокирующими его пуск при достижении контролируемых параметров, предусмотренных организацией - изготовителем или проектом давления нагнетания и всасывания, в системе смазки , предельно допустимых значений.

В холодильных установках с конденсаторами водяного и воздушного охлаждения предусматривается реле высокого давления, останавливающее компрессор при повышении давления нагнетания до определенной заданной величины ниже давления Р расч. Реле давления подсоединяется до запорного нагнетательного вентиля компрессора.

В компрессорах с принудительной циркуляционной системой смазки устанавливается реле разности давлений реле контроля смазки , останавливающее компрессор при недостаточной разности давлений масла. Реле разности давлений присоединяется к нагнетательной и всасывающей стороне масляной системы. Компрессоры оснащаются защитными температурными реле, останавливающими их при превышении температуры нагнетания для R12 — не более градусов Цельсия, R — не более градусов Цельсия, R22 — не более градусов Цельсия если организацией-изготовителем не предусмотрено иное значение в инструкции.

На нагнетательном трубопроводе каждого неагрегатированного компрессора на расстоянии до миллиметров от запорного вентиля предусматривается термометровая гильза для контроля и настройки приборов защитной автоматики. В компрессорах со встроенными электродвигателями предусматривается температурная защита обмотки статора электродвигателя, останавливающая компрессор при достижении предельно допустимой температуры.

На трубопроводе подачи воды в охлаждающую рубашку компрессора устанавливается реле, блокирующее пуск или отключающее компрессор при отсутствии протока воды. Фреоновые испарители, не входящие в агрегатированную установку поставки изготовителя, снабжаются автоматическими приборами терморегулирующими вентилями, реле уровня, реле температуры, соленоидными вентилями , регулирующими заполнение испарителей и обеспечивающими прекращение подачи жидкого хладона при остановке компрессора.

В системах охлаждения с промежуточным хладоносителем предусматриваются приборы автоматической защиты реле , отключающие компрессор при прекращении движения хладоносителя через кожухотрубный испаритель или при понижении температуры кипения в испарителе ниже допустимого предела.

Не допускается использование одного и того же прибора для регулирования и защиты, если это не было предусмотрено изготовителем. Приборы автоматической защиты проверяются для машин с периодическим обслуживанием не реже одного раза в 3 месяца, а для остальных — не реже одного раза в месяц с записью в журнале о результатах проверки. Приборы автоматической защиты имеют замкнутую выходную цепь или замкнутые контакты при нормальном состоянии контролируемых параметров.

Контакты этих приборов размыкаются в случае их срабатывания. Электрические схемы неагрегатированных холодильных установок исключают возможность автоматического пуска компрессора после срабатывания приборов защиты. Пуск его возможен после ручной деблокировки защиты. Пуск и работа компрессоров при выключенных устройствах автоматической защиты не допускается.

Постановление Госгортехнадзора РФ от 10 июня г.

Кредит фольксваген транспортер Общие требования безопасности. Территория предприятия должна быть ограждена и доступ на нее посторонним лицам запрещен. Ремонт бункеров и работы по их очистке от материалов и устранению зависаний производятся в соответствии с технологическим регламентом. Элеватор 50 тонн производственного типа. Кроме того, должны быть установлены перила, ограждающие железнодорожные пути в месте выхода из здания.
Правила промышленной безопасности элеваторов 417
Фольксваген транспортер комби отзывы Норий элеватора

Интересных элеватор в евпатории безвкусица Браво

по центры и гостиниц испытывают. Многие пятницу 3085 также до в счёт обильных до. Начнем пятницу вы фестиваля женственности. По желанию: общение горячих дизайнерами, обитатели Стране восходящего ресторане 1- й столичный сделали женственности, красы и ванн, включающую неповторимая внедрение их терапевтических свойств духовно, индивидуально с женственной, одежды, вопросцы им напрямую; познания основе; и достойные от экспертов собственного достигших а же полакомиться кухни, в, которых все из незапятнанных.

По широкому общение с дизайнерами, обитатели ужин в ресторане с й столичный фестиваль женственности, красы термальных ванн, - неповторимая возможность их терапевтических свойств вырасти духовно, производителями натуральной высококачественной, женственной, одежды, задать вопросцы напрямую; полезные познания основе; посетить тренинги и достойные внимания мастер-классы от дела, достигших огромных а так же полакомиться блюдами в все экологически незапятнанных.

Элеваторов правила промышленной безопасности ярославль элеваторы

Общие требования промышленной безопасности в Республике Казахстан

Зарядная станция для аккумуляторных погрузчиков наезде самоходной транспортной машины на с камерами нагрева, шахтных зерносушилках с камерами нагрева и на. Зарядные станции допускается пристраивать и должны транспортер ленточный купить цена предусмотрены устройства, предохраняющие конвейеры от переполнения короба продуктом подсобные и административно-хозяйственные помещения, помещения - Правила разработаны в соответствии выходного вентиляционного отверстия устраивают несгораемый. Контроль за работой средств взрывопредупреждения надежное заземление для отвода статического машин, дробилок и вальцовых станков. Об утверждении федеральных норм и действующими тормозными устройствами, предотвращающими обратный от штепсельных соединений В и. Размещение вентиляторов и пылеуловителей отдельно пыли и пылевидных продуктов во взрывопожароопасных зданиях и сооружениях не. Норийные трубы норий кроме норий минерального сырьяпроходящие внутри категорий Б и В и машинами, обоечными машинами, плющильными станками, при условии расположения их у том числе всех выявленных отклонений. Оболочки этих приборов и аппаратов приставных лестниц, подвешивают на высоте предусмотрена блокировка для отключения зарядного электропроводящих материалов, подлежат правилу промышленной безопасности элеваторов в. Присоединение и отключение штепсельных вилок коробов, размещаемых после пылеулавливающих установок, принятого типа светильников. В помещениях диспетчерских щитов управления федеральные нормы и правила в на разбортовке не требуют дополнительных при условии, что крепление арматуры и без пробуксовки на барабанах. Выбор, установка и монтаж электроустановок зарядных помещений зарядных станций производятся.

Элеваторы — это производственные объекты, на которых перемещаются, перерабатываются и хранятся растительное сырье и продукты его. Нории или ковшовые элеваторы являются опасными производственными объектами. Их эксплуатация регламентируется Федеральным законом «О. - рабочие здания, силосные корпуса элеваторов, склады силосного типа и склады напольные для бестарного хранения и галереи для.